< Salmos 108 >

1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e direi salmos até com a minha glória.
Ingoma. Ihubo likaDavida. Inhliziyo yami ibambelele, kayiguquki, Oh Nkulunkulu; ngizahlabela ngenze iculo elimnandi ngomoya wami wonke.
2 Desperta-te, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
Vuka, mhubhe lechacho! Ngizayivusa intathakusa.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei salmos entre as nações.
Ngizakudumisa, yebo Thixo, phakathi kwezizwe; ngizahlabela ngawe phakathi kwabantu.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
Ngoba lukhulu uthando lwakho, luphakame kulamazulu; ukwethembeka kwakho kufinyelela emkhathini.
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
Kawuphakanyiswe, yebo Nkulunkulu, ngaphezu kwamazulu, akuthi inkazimulo yakho ibe khona emhlabeni wonke.
6 Para que sejam livres os teus amados: salva-nos com a tua dextra, e ouve-nos.
Sisindise usisize ngesandla sakho sokunene, ukuze kuthi laba obathandayo bakhululwe.
7 Deus falou na sua santidade: eu me regozijarei; repartirei a Sichem, e medirei o vale de Succoth.
UNkulunkulu usekhulumile esendlini yakhe engcwele: “Ngokunqoba ngizayaba iShekhemu ngihlole leSigodi saseSukhothi.
8 Meu é Galaad, meu é Manassés; e Ephraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador,
Ngeyami iGiliyadi, loManase ngowami; u-Efrayimi yisivikelo sekhanda lami, uJuda uyintonga yami yobukhosi.
9 Moab o meu vaso de lavar: sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Palestina jubilarei.
IMowabi ngumganu wami wokugezela, phezu kuka-Edomi ngiphosela amanyathelo ami; phezu kweFilistiya ngihalalisa umkhosi wokunqoba.”
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
Ngubani ozangisa emzini olenqaba na? Ngubani ozangiholela e-Edomi na?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
Kakusuwe na, Oh Nkulunkulu, wena osusikhalele, ongasaphumi lathi ezimpini zethu?
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
Ake usisize ezitheni zethu, ngoba usizo lomuntu luyize.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Nxa siloNkulunkulu sizanqoba, njalo uzazinyathelela phansi izitha zethu.

< Salmos 108 >