< Salmos 108 >

1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e direi salmos até com a minha glória.
Waƙa ce. Zabura ta Dawuda. Zuciyata tsayayyiya ce, ya Allah; zan rera in kuma yi kiɗi da dukan raina.
2 Desperta-te, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
Ku farka, garaya da molo! Zan farkar da rana.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei salmos entre as nações.
Zan yabe ka, ya Ubangiji, a cikin al’ummai; zan rera game da kai cikin mutane.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
Gama ƙaunarka da girma take, bisa fiye da sammai; amincinka ya kai sarari.
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
A ɗaukaka ka, ya Allah, a bisa sammai, bari kuma ɗaukakarka ta kasance a bisa dukan duniya.
6 Para que sejam livres os teus amados: salva-nos com a tua dextra, e ouve-nos.
Ka cece mu ka kuma taimake mu da hannunka na dama, domin waɗanda kake ƙauna su kuɓuta.
7 Deus falou na sua santidade: eu me regozijarei; repartirei a Sichem, e medirei o vale de Succoth.
Allah ya yi magana daga wurinsa mai tsarki, “Ciki nasara zan raba Shekem in kuma auna Kwarin Sukkot.
8 Meu é Galaad, meu é Manassés; e Ephraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador,
Gileyad nawa ne, Manasse nawa ne; Efraim shi hulan kwanona, Yahuda ne sandana na sarauta.
9 Moab o meu vaso de lavar: sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Palestina jubilarei.
Mowab shi ne kwanon wankina, a kan Edom zan jefa takalmina; a bisa Filistiya zan yi kirari cikin nasara.”
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
Wa zai kawo ni birni mai katanga? Wa zai jagorance ni zuwa Edom?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
Ba kai ba ne, ya Allah, kai da ka ƙi mu ba ka kuwa fita tare da mayaƙanmu?
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
Ka ba mu taimako a kan abokin gāba, gama taimakon mutum banza ne.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Tare da Allah za mu yi nasara, zai kuma tattaka abokan gābanmu.

< Salmos 108 >