< Salmos 105 >

1 Louvai ao Senhor, e invocai o seu nome; fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
2 Cantai-lhe, cantai-lhe salmos: falai de todas as suas maravilhas.
to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
3 Glóriai-vos no seu santo nome: alegre-se o coração daqueles que buscam ao Senhor.
to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
4 Buscai ao Senhor e a sua força: buscai a sua face continuamente.
to seek LORD and strength his to seek face his continually
5 Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca;
to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
6 Vós, semente de Abraão, seu servo, vós, filhos de Jacob, seus escolhidos.
seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
7 Ele é o Senhor, nosso Deus; os seus juízos estão em toda a terra.
he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
8 Lembrou-se do seu concerto para sempre, da palavra que mandou a milhares de gerações.
to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
9 O qual concerto fez com Abraão, e o seu juramento a Isaac.
which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
10 E confirmou o mesmo a Jacob por estatuto, e a Israel por concerto eterno,
and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
11 Dizendo: A ti darei a terra de Canaan, a sorte da vossa herança.
to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
12 Quando eram poucos homens em número, sim, mui poucos e estrangeiros nela.
in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
13 Quando andavam de nação em nação e dum reino para outro povo.
and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
14 Não permitiu a ninguém que os oprimisse, e por amor deles repreendeu a reis, dizendo:
not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
15 Não toqueis os meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.
not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
16 Chamou a fome sobre a terra, quebrantou todo o sustento do pão.
and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
17 Mandou perante eles um varão, José, que foi vendido por escravo:
to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
18 Cujos pés apertaram com grilhões: foi metido em ferros:
to afflict in/on/with fetter (foot his *Q(K)*) iron to come (in): bring soul: neck his
19 Até ao tempo em que chegou a sua palavra; a palavra do Senhor o provou.
till time to come (in): come word his word LORD to refine him
20 Mandou o rei, e o fez soltar; o governador dos povos, e o soltou.
to send: depart king (and to free him *LA(bh)*) to rule people and to open him
21 Fê-lo senhor da sua casa, e governador de toda a sua fazenda;
to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
22 Para sujeitar os seus príncipes a seu gosto, e instruir os seus anciãos.
to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
23 Então Israel entrou no Egito, e Jacob peregrinou na terra de Cão.
and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
24 E aumentou o seu povo em grande maneira, e o fez mais poderoso do que os seus inimigos.
and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
25 Virou o coração deles para que aborrecessem o seu povo, para que tratassem astutamente aos seus servos.
to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
26 Enviou Moisés, seu servo, e Aarão, a quem escolhera.
to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
27 Mostraram entre eles os seus sinais e prodígios, na terra de Cão.
to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
28 Mandou trevas, e a fez escurecer; e não foram rebeldes à sua palavra.
to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *Q(K)*)
29 Converteu as suas águas em sangue, e matou os seus peixes.
to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
30 A sua terra produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
31 Falou ele, e vieram enxames de moscas e piolhos em todo o seu termo.
to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
32 Converteu as suas chuvas em saraiva, e fogo abrazador na sua terra.
to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
33 Feriu as suas vinhas e os seus figueirais, e quebrou as árvores dos seus termos.
and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
34 Falou ele, e vieram gafanhotos e pulgão sem número.
to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
35 E comeram toda a erva da sua terra, e devoraram o fruto dos seus campos.
and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
36 Feriu também a todos os primogênitos da sua terra, as primícias de todas as suas forças.
and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
37 E tirou-os para fora com prata e ouro, e entre as suas tribos não houve um só fraco.
and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
38 O Egito se alegrou quando eles sairam, porque o seu temor caira sobre eles.
to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
39 Estendeu uma nuvem por coberta, e um fogo para alumiar de noite.
to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
40 Oraram, e ele fez vir codornizes, e os fartou de pão do céu.
to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
41 Abriu a penha, e dela correram águas; correram pelos lugares secos como um rio.
to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
42 Porque se lembrou da sua santa palavra, e de Abraão, seu servo.
for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
43 E tirou dali o seu povo com alegria, e os seus escolhidos com regozijo.
and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
44 E deu-lhes as terras das nações; e herdaram o trabalho dos povos;
and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
45 Para que guardassem os seus preceitos, e observassem as suas leis. louvai ao Senhor.
in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD

< Salmos 105 >