< Salmos 103 >

1 Bendize, ó alma minha ao Senhor, e tudo o que há em mim, bendiga o seu santo nome.
לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו׃
2 Bendize, ó alma minha, ao Senhor, e não te esqueças de nenhum de seus benefícios.
ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו׃
3 O que perdôa todas as tuas iniquidades, que sara todas as tuas enfermidades,
הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי׃
4 Que redime a tua vida da perdição; que te coroa de benignidade e de misericórdia,
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים׃
5 Que farta a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renove como a da águia.
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי׃
6 O Senhor faz justiça e juízo a todos os oprimidos.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים׃
7 Fez conhecidos os seus caminhos a Moisés, e os seus feitos aos filhos de Israel.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו׃
8 Misericordioso e piedoso é o Senhor; longânimo e grande em benignidade.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃
9 Não reprovará perpetuamente, nem para sempre reterá a sua ira.
לא לנצח יריב ולא לעולם יטור׃
10 Não nos tratou segundo os nossos pecados, nem nos recompensou segundo as nossas iniquidades.
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו׃
11 Pois assim como o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו׃
12 Assim como está longe o oriente do ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו׃
13 Assim como um pai se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece daqueles que o temem.
כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו׃
14 Pois ele conhece a nossa estrutura, lembra-se de que somos pó.
כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו׃
15 Enquanto ao homem, os seus dias são como a erva, como a flor do campo assim floresce.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ׃
16 Passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não será mais conhecido.
כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו׃
17 Mas a misericórdia do Senhor é desde a eternidade e até à eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃
18 Sobre aqueles que guardam o seu concerto, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprirem.
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם׃
19 O Senhor tem estabelecido o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה׃
20 Bendizei ao Senhor, todos os seus anjos, vós que excedeis em força, que guardais os seus mandamentos, obedecendo à voz da sua palavra.
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃
21 Bendizei ao Senhor, todos os seus exércitos, vós, ministros seus, que executais o seu beneplácito.
ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו׃
22 Bendizei ao Senhor, todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio; bendize, ó alma minha, ao Senhor.
ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה׃

< Salmos 103 >