< Salmos 1 >

1 Bem-aventurado o varão que não anda no conselho dos ímpios, nem está no caminho dos pecadores, nem se assenta no assento dos escarnecedores.
Bienheureux est l'homme qui ne vit point selon le conseil des méchants, et qui ne s'arrête point dans la voie des pécheurs, et qui ne s'assied point au banc des moqueurs;
2 Antes tem o seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e de noite.
Mais qui prend plaisir en la Loi de l'Eternel, et qui médite jour et nuit en sa Loi.
3 Pois será como a árvore plantada junto a ribeiros de águas, que dá o seu fruto no seu tempo; as suas folhas não cairão, e tudo quanto fizer prosperará.
Car il sera comme un arbre planté près des ruisseaux d'eaux, qui rend son fruit en sa saison, et duquel le feuillage ne se flétrit point; et [ainsi] tout ce qu'il fera prospérera.
4 Não são assim os ímpios: mas são como a moinha que o vento espalha.
Il n'en sera pas ainsi des méchants; mais ils seront comme la balle que le vent chasse au loin.
5 Pelo que os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos.
C'est pourquoi les méchants ne subsisteront point en jugement, ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.
6 Porque o Senhor conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos ímpios perecerá.
Car l'Eternel connaît la voie des justes; mais la voie des méchants périra.

< Salmos 1 >