< Provérbios 4 >
1 Ouvi, filhos, a correção do pai, e estai atentos para conhecerdes a prudência.
to hear: hear son: descendant/people discipline: instruction father and to listen to/for to know understanding
2 Pois dou-vos boa doutrina: não deixeis a minha lei.
for teaching pleasant to give: give to/for you instruction my not to leave: neglect
3 Porque eu era filho de meu pai: tenro, e único diante de minha mãe.
for son: child to be to/for father my tender and only to/for face mother my
4 E ele ensinava-me, e dizia-me: Retenha as minhas palavras o teu coração: guarda os meus mandamentos, e vive.
and to show me and to say to/for me to grasp word my heart your to keep: obey commandment my and to live
5 Adquire a sabedoria, adquire a inteligência, e não te esqueças nem te apartes das palavras da minha boca.
to buy wisdom to buy understanding not to forget and not to stretch from word lip my
6 Não a desampares, e ela te guardará: ama-a, e ela se te conservará.
not to leave: forsake her and to keep: obey you to love: lover her and to watch you
7 O princípio da sabedoria é adquirir a sabedoria: adquire pois a sabedoria, e com toda a tua possessão adquire o entendimento.
first: beginning wisdom to buy wisdom and in/on/with all acquisition your to buy understanding
8 Exalta-a, e ela te exaltará; e, abraçando-a tu, ela te honrará.
to build her and to exalt you to honor: honour you for to embrace her
9 Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
to give: put to/for head your wreath favor crown beauty to deliver you
10 Ouve, filho meu, e aceita as minhas palavras, e se te multiplicarão os anos de vida.
to hear: hear son: child my and to take: recieve word my and to multiply to/for you year life
11 No caminho da sabedoria te ensinei, e pelas carreiras direitas te fiz andar.
in/on/with way: conduct wisdom to show you to tread you in/on/with track uprightness
12 Por elas andando, não se estreitarão os teus passos; e, se correres, não tropeçarás.
in/on/with to go: walk you not be distressed step your and if to run: run not to stumble
13 Pega-te à correção e não a largues: guarda-a, porque ela é a tua vida
to strengthen: hold in/on/with discipline: instruction not to slacken to watch her for he/she/it life your
14 Não entres na vereda dos ímpios, nem andes pelo caminho dos maus.
in/on/with way wicked not to come (in): come and not to bless in/on/with way: conduct bad: evil
15 Rejeita-o; não passes por ele: desvia-te dele e passa de largo.
to neglect him not to pass in/on/with him to turn aside from upon him and to pass
16 Pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono se não fizerem tropeçar alguém.
for not to sleep if: until not be evil and to plunder sleep their if: until not (to stumble *Q(K)*)
17 Porque comem o pão da impiedade, e bebem o vinho das violências.
for to feed on food: bread wickedness and wine violence to drink
18 Porém a vereda dos justos é como a luz resplandecente que vai adiante e alumia até ao dia perfeito.
and way righteous like/as light brightness to go: continue and to light till to establish: prepare [the] day
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão: nem sabem em que tropeçarão.
way: conduct wicked like/as darkness not to know in/on/with what? to stumble
20 Filho meu, atenta para as minhas palavras: às minhas razões inclina o teu ouvido.
son: child my to/for word my to listen [emph?] to/for word my to stretch ear your
21 Não as deixes apartar-se dos teus olhos: guarda-as no meio do teu coração.
not be devious from eye: seeing your to keep: obey them in/on/with midst heart your
22 Porque são vida para os que as acham, e saúde para todo o seu corpo.
for life they(masc.) to/for to find them and to/for all flesh his healing
23 Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida.
from all custody to watch heart your for from him outgoing life
24 Desvia de ti a tortuosidade da boca, e alonga de ti a perversidade dos beiços.
to turn aside: remove from you crookedness lip: word and perversity lip: words to remove from you
25 Os teus olhos olhem direitos, e as tuas pálpebras olhem diretamente diante de ti.
eye your to/for before to look and eyelid your to smooth before you
26 Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam bem ordenados!
to envy track foot your and all way: conduct your to establish: establish
27 Não declines nem para a direita nem para a esquerda: retira o teu pé do mal.
not to stretch right and left to turn aside: depart foot your from bad: evil