< Provérbios 4 >

1 Ouvi, filhos, a correção do pai, e estai atentos para conhecerdes a prudência.
Listen, my sons, to a father’s instruction; pay attention and gain understanding.
2 Pois dou-vos boa doutrina: não deixeis a minha lei.
For I give you sound teaching; do not abandon my directive.
3 Porque eu era filho de meu pai: tenro, e único diante de minha mãe.
When I was a son to my father, tender and the only child of my mother,
4 E ele ensinava-me, e dizia-me: Retenha as minhas palavras o teu coração: guarda os meus mandamentos, e vive.
he taught me and said, “Let your heart lay hold of my words; keep my commands and you will live.
5 Adquire a sabedoria, adquire a inteligência, e não te esqueças nem te apartes das palavras da minha boca.
Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn from them.
6 Não a desampares, e ela te guardará: ama-a, e ela se te conservará.
Do not forsake wisdom, and she will preserve you; love her, and she will guard you.
7 O princípio da sabedoria é adquirir a sabedoria: adquire pois a sabedoria, e com toda a tua possessão adquire o entendimento.
Wisdom is supreme; so acquire wisdom. And whatever you may acquire, gain understanding.
8 Exalta-a, e ela te exaltará; e, abraçando-a tu, ela te honrará.
Prize her, and she will exalt you; if you embrace her, she will honor you.
9 Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
She will set a garland of grace on your head; she will present you with a crown of beauty.”
10 Ouve, filho meu, e aceita as minhas palavras, e se te multiplicarão os anos de vida.
Listen, my son, and receive my words, and the years of your life will be many.
11 No caminho da sabedoria te ensinei, e pelas carreiras direitas te fiz andar.
I will guide you in the way of wisdom; I will lead you on straight paths.
12 Por elas andando, não se estreitarão os teus passos; e, se correres, não tropeçarás.
When you walk, your steps will not be impeded; when you run, you will not stumble.
13 Pega-te à correção e não a largues: guarda-a, porque ela é a tua vida
Hold on to instruction; do not let go. Guard it, for it is your life.
14 Não entres na vereda dos ímpios, nem andes pelo caminho dos maus.
Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
15 Rejeita-o; não passes por ele: desvia-te dele e passa de largo.
Avoid it; do not travel on it. Turn from it and pass on by.
16 Pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono se não fizerem tropeçar alguém.
For they cannot sleep unless they do evil; they are deprived of slumber until they make someone fall.
17 Porque comem o pão da impiedade, e bebem o vinho das violências.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 Porém a vereda dos justos é como a luz resplandecente que vai adiante e alumia até ao dia perfeito.
The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining brighter and brighter until midday.
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão: nem sabem em que tropeçarão.
But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble.
20 Filho meu, atenta para as minhas palavras: às minhas razões inclina o teu ouvido.
My son, pay attention to my words; incline your ear to my sayings.
21 Não as deixes apartar-se dos teus olhos: guarda-as no meio do teu coração.
Do not lose sight of them; keep them within your heart.
22 Porque são vida para os que as acham, e saúde para todo o seu corpo.
For they are life to those who find them, and health to the whole body.
23 Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida.
Guard your heart with all diligence, for from it flow springs of life.
24 Desvia de ti a tortuosidade da boca, e alonga de ti a perversidade dos beiços.
Put away deception from your mouth; keep your lips from perverse speech.
25 Os teus olhos olhem direitos, e as tuas pálpebras olhem diretamente diante de ti.
Let your eyes look forward; fix your gaze straight ahead.
26 Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam bem ordenados!
Make a level path for your feet, and all your ways will be sure.
27 Não declines nem para a direita nem para a esquerda: retira o teu pé do mal.
Do not swerve to the right or to the left; turn your feet away from evil.

< Provérbios 4 >