< Provérbios 3 >

1 Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
son: child my instruction my not to forget and commandment my to watch heart your
2 Porque eles te acrescentarão longura de dias, e anos de vida e paz.
for length day and year life and peace to add to/for you
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade: ata-as ao teu pescoço; escreve-as na táboa do teu coração.
kindness and truth: faithful not to leave: forsake you to conspire them upon neck your to write them upon tablet heart your
4 E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.
and to find favor and understanding pleasant in/on/with eye: seeing God and man
5 Confia no Senhor com todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
to trust to(wards) LORD in/on/with all heart your and to(wards) understanding your not to lean
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
in/on/with all way: conduct your to know him and he/she/it to smooth way your
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos: teme ao Senhor e aparta-te do mal.
not to be wise in/on/with eye your to fear: revere [obj] LORD and to turn aside: depart from bad: evil
8 Isto será saúde para o teu umbigo, e regadura para os teus ossos.
healing to be to/for umbilical cord your and drink to/for bone your
9 Honra ao Senhor com a tua fazenda, e com as primícias de toda a tua renda.
to honor: honour [obj] LORD from substance your and from first: beginning all produce your
10 E se encherão os teus celeiros de fartura, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
and to fill storehouse your abundance and new wine wine your to break through
11 Filho meu, não rejeites a correção do Senhor, nem te enojes da sua repreensão.
discipline LORD son: child my not to reject and not to loathe in/on/with argument his
12 Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
for [obj] which to love: lover LORD to rebuke and like/as father [obj] son: child to accept
13 Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que produz inteligência.
blessed man to find wisdom and man to promote understanding
14 Porque melhor é a sua mercadoria do que a mercadoria de prata, e a sua renda do que o ouro mais fino.
for pleasant profit her from profit silver: money and from gold produce her
15 Mais preciosa é do que os rubins, e tudo o que mais podes desejar não se pode comparar a ela.
precious he/she/it (from jewel *Q(k)*) and all pleasure your not be like in/on/with her
16 Longura de dias há na sua mão direita: na sua esquerda riquezas e honra.
length day in/on/with right her in/on/with left her riches and glory
17 Os caminhos dela são caminhos de delícias, e todas as suas veredas paz.
way: conduct her way: conduct pleasantness and all path her peace
18 É árvore da vida para os que dela pegam, e bem-aventurados são todos os que a reteem.
tree life he/she/it to/for to strengthen: hold in/on/with her and to grasp her to bless
19 O Senhor com sabedoria fundou a terra: preparou os céus com entendimento.
LORD in/on/with wisdom to found land: country/planet to establish: establish heaven in/on/with understanding
20 Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
in/on/with knowledge his abyss to break up/open and cloud to drip dew
21 Filho meu, não se apartem estes dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
son: child my not be devious from eye: seeing your to watch wisdom and plot
22 Porque serão vida para a tua alma, e graça para o teu pescoço.
and to be life to/for soul your and favor to/for neck your
23 Então andarás com confiança pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
then to go: walk to/for security way: conduct your and foot your not to strike
24 Quando te deitares, não temerás: mas te deitarás e o teu sono será suave.
if to lie down: lay down not to dread and to lie down: lay down and to please sleep your
25 Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
not to fear from dread suddenly and from devastation wicked for to come (in): come
26 Porque o Senhor será a tua esperança, e guardará os teus pés de os prenderem.
for LORD to be in/on/with loin your and to keep: guard foot your from capture
27 Não detenhas dos seus donos o bem, tendo na tua mão poder faze-lo.
not to withhold good from master: men his in/on/with to be to/for god: power (hand: power your *Q(K)*) to/for to make: do
28 Não digas ao teu próximo: vai, e torna, e amanhã to darei: tendo-o tu contigo.
not to say (to/for neighbor your *Q(K)*) to go: went and to return: again and tomorrow to give: give and there with you
29 Não maquines mal contra o teu próximo, pois habita contigo confiadamente.
not to plow/plot upon neighbor your distress: evil and he/she/it to dwell to/for security with you
30 Não contendas contra alguém sem razão, se te não tem feito mal.
not (to contend *Q(k)*) with man for nothing if not to wean you distress: harm
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem elejas algum de seus caminhos.
not be jealous in/on/with man violence and not to choose in/on/with all way: conduct his
32 Porque o perverso é abominação ao Senhor, mas com os sinceros está o seu segredo.
for abomination LORD be devious and with upright counsel his
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas à habitação dos justos abençoará.
curse LORD in/on/with house: home wicked and pasture righteous to bless
34 Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
if: surely yes to/for to mock he/she/it to mock (and to/for poor *Q(K)*) to give: give favor
35 Os sábios herdarão honra, porém os loucos tomam sobre si confusão.
glory wise to inherit and fool to exalt dishonor

< Provérbios 3 >