< Provérbios 28 >

1 Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas qualquer justo está confiado como o filho do leão.
נסו ואין רדף רשע וצדיקים ככפיר יבטח׃
2 Pela transgressão da terra são muitos os seus príncipes, mas por homens prudentes e entendidos a sua continuação será prolongada.
בפשע ארץ רבים שריה ובאדם מבין ידע כן יאריך׃
3 O homem pobre que oprime aos pobres é como chuva impetuosa, com que há falta de pão.
גבר רש ועשק דלים מטר סחף ואין לחם׃
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei pelejam contra eles.
עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם׃
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
אנשי רע לא יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל׃
6 Melhor é o pobre que anda na sua sinceridade do que o perverso de caminhos, ainda que seja rico.
טוב רש הולך בתמו מעקש דרכים והוא עשיר׃
7 O que guarda a lei é filho entendido, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
נוצר תורה בן מבין ורעה זוללים יכלים אביו׃
8 O que aumenta a sua fazenda com usura e onzena, o ajunta para o que se compadece do pobre.
מרבה הונו בנשך ובתרבית לחונן דלים יקבצנו׃
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei até a sua oração será abominável.
מסיר אזנו משמע תורה גם תפלתו תועבה׃
10 O que faz com que os retos errem num mau caminho ele mesmo cairá na sua cova: mas os bons herdarão o bem.
משגה ישרים בדרך רע בשחותו הוא יפול ותמימים ינחלו טוב׃
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos, mas o pobre que é entendido o esquadrinha.
חכם בעיניו איש עשיר ודל מבין יחקרנו׃
12 Quando os justos exultam, grande é a glória; mas quando os ímpios sobem, os homens se andam escondendo.
בעלץ צדיקים רבה תפארת ובקום רשעים יחפש אדם׃
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
מכסה פשעיו לא יצליח ומודה ועזב ירחם׃
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme: mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה׃
15 Como leão bramante, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
ארי נהם ודב שוקק משל רשע על עם דל׃
16 O príncipe falto de inteligência também multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza prolongará os seus dias.
נגיד חסר תבונות ורב מעשקות שנאי בצע יאריך ימים׃
17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova: ninguém o retenha.
אדם עשק בדם נפש עד בור ינוס אל יתמכו בו׃
18 O que anda sinceramente salvar-se-a, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
הולך תמים יושע ונעקש דרכים יפול באחת׃
19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף רקים ישבע ריש׃
20 O homem fiel abundará em bençãos, mas o que se apressa a enriquecer não será inocente.
איש אמונות רב ברכות ואץ להעשיר לא ינקה׃
21 Ter respeito à aparência de pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão prevaricará o homem
הכר פנים לא טוב ועל פת לחם יפשע גבר׃
22 O que se apressa a enriquecer é homem de mau olho, porém não sabe que há de vir sobre ele a pobreza.
נבהל להון איש רע עין ולא ידע כי חסר יבאנו׃
23 O que repreende ao homem depois achará mais favor do que aquele que lisongeia com a língua.
מוכיח אדם אחרי חן ימצא ממחליק לשון׃
24 O que rouba a seu pai, ou a sua mãe, e diz: Não há transgressão; companheiro é do homem dissipador.
גוזל אביו ואמו ואמר אין פשע חבר הוא לאיש משחית׃
25 O altivo de ânimo levanta contendas, mas o que confia no Senhor engordará.
רחב נפש יגרה מדון ובוטח על יהוה ידשן׃
26 O que confia no seu coração é insensato, mas o que anda em sabedoria ele escapará.
בוטח בלבו הוא כסיל והולך בחכמה הוא ימלט׃
27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
נותן לרש אין מחסור ומעלים עיניו רב מארות׃
28 Quando os ímpios se elevam, os homens se andam escondendo, mas quando perecem, os justos se multiplicam.
בקום רשעים יסתר אדם ובאבדם ירבו צדיקים׃

< Provérbios 28 >