< Provérbios 28 >

1 Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas qualquer justo está confiado como o filho do leão.
The wicked man fleeth, when no man pursueth: but the just, bold as a lion, shall be without dread.
2 Pela transgressão da terra são muitos os seus príncipes, mas por homens prudentes e entendidos a sua continuação será prolongada.
For the sins of the land many are the princes thereof: and for the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the prince shall be prolonged.
3 O homem pobre que oprime aos pobres é como chuva impetuosa, com que há falta de pão.
A poor man that oppresseth the poor, is like a violent shower, which bringeth a famine.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei pelejam contra eles.
They that forsake the law, praise the wicked man: they that keep it, are incensed against him.
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
Evil men think not on judgment: but they that seek after the Lord, take notice of all things.
6 Melhor é o pobre que anda na sua sinceridade do que o perverso de caminhos, ainda que seja rico.
Better is the poor man walking in his simplicity, than the rich in crooked ways.
7 O que guarda a lei é filho entendido, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
He that keepeth the law is a wise son: but he that feedeth gluttons, shameth his father.
8 O que aumenta a sua fazenda com usura e onzena, o ajunta para o que se compadece do pobre.
He that heapeth together riches by usury and loan, gathereth them for him that will be bountiful to the poor.
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei até a sua oração será abominável.
He that turneth away his ears from hearing the law, his prayer shall be as abomination.
10 O que faz com que os retos errem num mau caminho ele mesmo cairá na sua cova: mas os bons herdarão o bem.
He that deceiveth the just in a wicked way, shall fall in his own destruction: and the upright shall possess his goods.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos, mas o pobre que é entendido o esquadrinha.
The rich man seemeth to himself wise: but the poor man that is prudent shall search him out.
12 Quando os justos exultam, grande é a glória; mas quando os ímpios sobem, os homens se andam escondendo.
In the joy of the just there is great glory: when the wicked reign, men are ruined.
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
He that hideth his sins, shall not prosper: but he that shall confess, and forsake them, shall obtain mercy.
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme: mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
Blessed is the man that is always fearful: but he that is hardened in mind, shall fall into evil.
15 Como leão bramante, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
As a roaring lion, and a hungry bear, so is a wicked prince over the poor people.
16 O príncipe falto de inteligência também multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza prolongará os seus dias.
A prince void of prudence shall oppress many by calumny: but he that hateth covetousness, shall prolong his days.
17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova: ninguém o retenha.
A man that doth violence to the blood of a person, if he flee even to the pit, no man will stay him.
18 O que anda sinceramente salvar-se-a, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
He that walketh uprightly, shall be saved: he that is perverse in his ways shall fall at once.
19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
He that tilleth his ground, shall be filled with bread: but he that followeth idleness shall be filled with poverty.
20 O homem fiel abundará em bençãos, mas o que se apressa a enriquecer não será inocente.
A faithful man shall be much praised: but he that maketh haste to be rich, shall not be innocent.
21 Ter respeito à aparência de pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão prevaricará o homem
He that hath respect to a person in judgment, doth not well: such a man even for a morsel of bread forsaketh the truth.
22 O que se apressa a enriquecer é homem de mau olho, porém não sabe que há de vir sobre ele a pobreza.
A man, that maketh haste to be rich, and envieth others, is ignorant that poverty shall come upon him.
23 O que repreende ao homem depois achará mais favor do que aquele que lisongeia com a língua.
He that rebuketh a man, shall afterward find favour with him, more than he that by a flattering tongue deceiveth him.
24 O que rouba a seu pai, ou a sua mãe, e diz: Não há transgressão; companheiro é do homem dissipador.
He that stealeth any thing from his father, or from his mother: and saith, This is no sin, is the partner of a murderer.
25 O altivo de ânimo levanta contendas, mas o que confia no Senhor engordará.
He that boasteth, and puffeth up himself, stirreth up quarrels: but he that trusteth in the Lord, shall be healed.
26 O que confia no seu coração é insensato, mas o que anda em sabedoria ele escapará.
He that trusteth in his own heart, is a fool: but he that walketh wisely, he shall be saved.
27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
He that giveth to the poor, shall not want: he that despiseth his entreaty, shall suffer indigence.
28 Quando os ímpios se elevam, os homens se andam escondendo, mas quando perecem, os justos se multiplicam.
When the wicked rise up, men shall hide themselves: when they perish, the lust shall be multiplied.

< Provérbios 28 >