< Provérbios 26 >

1 Como a neve no verão, e como a chuva na sega, assim não convém ao louco a honra.
Kao snijeg u ljeto i dažd o žetvi, tako ne dolikuje bezumnome èast.
2 Como ao pássaro o vaguear, como à andorinha o voar, assim a maldição sem causa não virá.
Kao vrabac kad prhne i lasta kad odleti, tako kletva nezaslužena neæe doæi.
3 O açoite para o cavalo, o freio para o jumento, e a vara para as costas dos tolos.
Biè konju, uzda magarcu, a batina bezumnicima na leða.
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia; para que também te não faças semelhante a ele.
Ne odgovaraj bezumniku po bezumlju njegovu, da ne budeš i ti kao on.
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia; para que não seja sábio aos seus olhos.
Odgovori bezumniku prema bezumlju njegovu, da ne misli da je mudar.
6 Os pés corta, e o dano bebe, quem manda mensagens pela mão dum tolo.
Ko šalje bezumnika da mu što svrši, on otsijeca sebi noge i pije nepravdu.
7 Como as pernas do coxo, que pendem frouxas, assim é o provérbio na boca dos tolos.
Kako hromi hramlje nogama svojim, taka je besjeda u ustima bezumnijeh.
8 Como o que ata a pedra preciosa na funda, assim é aquele que dá honra ao tolo.
Kao da baca dragi kamen u gomilu kamenja, tako radi ko èini èast bezumnome.
9 Como o espinho que entra na mão do bêbado, assim é o provérbio na boca dos tolos.
Kao trn kad doðe u ruku pijanome, taka je besjeda u ustima bezumnijeh.
10 Os grandes molestam a todos, e alugam os tolos e transgressores.
Mnogo muke zadaje svjema ko plaæa bezumniku i ko plaæa prestupnicima.
11 Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o tolo que reitera a sua estultícia.
Kao što se pas povraæa na svoju bljuvotinu, tako bezumnik ponavlja svoje bezumlje.
12 Tens visto a um homem que é sábio a seus próprios olhos? maior esperança há do tolo do que dele.
Jesi li vidio èovjeka koji misli da je mudar? više ima nadanja od bezumnoga nego od njega.
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas
Ljenivac govori: ljuti je lav na putu, lav je na ulicama.
14 Como a porta se revolve nos seus gonzos, assim o preguiçoso na sua cama.
Kao što se vrata obræu na èepovima svojim, tako ljenivac na postelji svojoj.
15 O preguiçoso esconde a sua mão no seio: enfada-se de torna-la à sua boca.
Ljenivac krije ruku svoju u njedra, teško mu je prinijeti je k ustima.
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus olhos do que sete homens que bem respondem.
Ljenivac misli da je mudriji od sedmorice koji odgovaraju razumno.
17 O que, passando, se entremete em pleito alheio é como aquele que toma um cão pelas orelhas.
Psa za uši hvata ko se prolazeæi žesti za tuðu raspru.
18 Como o louco que lança de si faiscas, flechas, e mortandades,
Kakav je bezumnik koji baca iskre i strijele smrtne,
19 Assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Não o fiz eu por brincar?
Taki je svaki koji prevari bližnjega svojega pa onda veli: šalio sam se.
20 Sem lenha, o fogo se apagará; e, não havendo murmurador, cessará a contenda.
Kad nestane drva, ugasi se oganj; tako kad nema opadaèa, prestaje raspra.
21 Como o carvão é para as brazas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
Ugalj je za žeravicu, drva za oganj, a èovjek svadljivac da raspaljuje svaðu.
22 As palavras do murmurador são como as palavras do espancado, e elas descem ao intimo do ventre.
Rijeèi su opadaèeve kao rijeèi izbijenijeh, ali slaze unutra u trbuh.
23 Como o caco coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes com o coração maligno.
Kao srebrna pjena kojom se obloži crijep, take su usne neprijateljske i zlo srce.
24 Aquele que aborrece se contrafaz pelos seus beiços, mas no seu interior encobre o engano.
Nenavidnik se pretvara ustima svojim, a u srcu slaže prijevaru.
25 Quando te suplicar com a sua voz, não te fies nele, porque sete abominações há no seu coração.
Kad govori umiljatijem glasom, ne vjeruj mu, jer mu je u srcu sedam gadova.
26 Cujo ódio se encobre com engano; a sua malícia se descobrirá na congregação.
Mržnja se pokriva lukavstvom, ali se zloæa njezina otkriva na zboru.
27 O que cava uma cova nela cairá; e o que revolve a pedra esta sobre ele tornará.
Ko jamu kopa, u nju æe pasti; i ko kamen valja, na njega æe se prevaliti.
28 A língua falsa aborrece aos que ela aflige, e a boca lubrica obra a ruína.
Jezik lažan mrzi na one koje satire, i usta koja laskaju grade pogibao.

< Provérbios 26 >