< Provérbios 2 >

1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos,
Mwanangu, kama ukiyapokea maneno yangu na kuzitunza amri zangu,
2 Para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e inclinares o teu coração ao entendimento,
usikilize hekima na utaelekeza moyo wako katika ufahamu.
3 E se clamares por entendimento, e por inteligência alçares a tua voz,
kama utalilia ufahamu na kupaza sauti yako kwa ajili ya ufahamu,
4 Se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a esquadrinhares,
kama utautafuta kama fedha na kupekua ufahamu kama unatafuta hazina iliyojificha,
5 Então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
ndipo utakapofahamu hofu ya Yehova na utapata maarifa ya Mungu.
6 Porque o Senhor é o que dá a sabedoria: da sua boca é que sai o conhecimento e o entendimento.
Kwa kuwa Yohova hutoa hekima, katika kinywa chake hutoka maarifa na ufahamu.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos: escudo é para os que caminham na sinceridade.
Yeye huhifadhi sauti ya hekima kwa wale wampendezao, yeye ni ngao kwa wale waendao katika uadilifu,
8 Para que guardem as veredas do juízo: e ele o caminho dos seus santos conservará.
huongoza katika njia za haki na atalinda njia ya waaminifu kwake.
9 Então entenderás justiça, e juízo, e equidades, e todas as boas veredas,
Ndipo utakapoelewa wema, haki, usawa na kila njia njema.
10 Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for suave à tua alma.
Maana hekima itaingia moyoni mwako na maarifa yataipendeza nafsi yako.
11 O bom siso te guardará e a inteligência te conservará;
Busara itakulinda, ufahamu utakuongoza.
12 Para te fazer escapar do mau caminho, e do homem que fala coisas perversas.
Vitakuokoa kutoka katika njia ya uovu, kutoka kwa wale waongeao mambo potovu.
13 Dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas.
Ambao huziacha njia za wema na kutembea katika njia za giza.
14 Que se alegram de mal fazer, e folgam com as perversidades dos maus.
Hufurahia wanapotenda maovu na hupendezwa katika upotovu.
15 Cujas veredas são tortuosas e que se desviam nas suas carreiras,
Hufuata njia za udanganyifu na kwa kutumia ghilba huficha mapito yao.
16 Para te fazer escapar da mulher estranha, e da estrangeira que lisongeia com suas palavras.
Busara na hekima zitakuokoa kutoka kwa mwanamke malaya, kutoka kwa mwanamke anayetafuta visa na mwenye maneno ya kubembeleza.
17 Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus.
Yeye humwacha mwenzi wa ujana wake na kusahau agano la Mungu wake.
18 Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os defuntos.
Maana nyumba yake huinama na kufa na mapito yake yatakupeleka kwa wale walioko kaburini.
19 Todos os que entrarem a ela não tornarão a sair, e não atinarão com as veredas da vida.
Wote waiendeao njia yake hawatarudi tena na wala hawataziona njia za uzima.
20 Para andares pelo caminho dos bons, e guardares as veredas dos justos.
kwa hiyo utatembea katika njia ya watu wema na kufuata njia za wale watendao mema.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os sinceros permanecerão nela.
Kwa wale watendao mema watafanya makazi yao katika nchi, na wale wenye uadilifu watadumu katika nchi.
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.
Lakini waovu wataondolewa katika nchi na wale wasioamini wataondolewa katika nchi.

< Provérbios 2 >