< Provérbios 14 >

1 Toda a mulher sabia edifica a sua casa: mas a tola a derriba com as suas mãos.
Vsaka modra ženska gradi svojo hišo, toda nespametna jo ruši s svojimi rokami.
2 O que anda na sua sinceridade teme ao Senhor, mas o que se desvia de seus caminhos o despreza.
Kdor hodi v svoji poštenosti, se boji Gospoda, toda kdor je sprevržen na svojih poteh, ga prezira.
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios dos sábios os conservam.
V ustih nespametnih je šiba ponosa, toda ustnice modrih jih bodo varovale.
4 Não havendo bois, a mangedoura está limpa, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
Kjer ni volov, so jasli čiste, toda mnogo povečanje je z volovsko močjo.
5 A testemunha verdadeira não mentirá, mas a testemunha falsa se desboca em mentiras.
Zvesta priča ne bo lagala, toda kriva priča bo izrekala laži.
6 O escarnecedor busca sabedoria, e nenhuma acha, mas para o prudente o conhecimento é fácil.
Posmehljivec išče modrost, pa je ne najde, toda spoznanje je lahko tistemu, ki razume.
7 Vai-te de diante do homem insensato, porque nele não divisarás os lábios do conhecimento.
Pojdi izpred prisotnosti nespametnega človeka, kadar v njem ne zaznavaš ustnic spoznanja.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a estultícia dos tolos é engano.
Modrost razsodnega je razumeti svojo pot, toda neumnost bedakov je prevara.
9 Os loucos zombam do pecado, mas entre os retos há benevolência.
Bedaki se posmehujejo ob grehu, toda med pravičnimi je naklonjenost.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e o estranho não se entremeterá na sua alegria.
Srce pozna svojo lastno grenkobo in tujec se ne vmešava s svojo radostjo.
11 A casa dos ímpios se desfará, mas a tenda dos retos florescerá.
Hiša zlobnega bo zrušena, toda šotor iskrenega bo cvetel.
12 Há caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele são os caminhos da morte.
Obstaja pot, ki se zdi človeku prava, toda njen konec so poti smrti.
13 Até no riso terá dor o coração, e o fim da alegria é tristeza.
Celo v smehu je srce žalostno in konec tega veselja je potrtost.
14 Dos seus caminhos se fartará o que declina no coração, mas o homem bom se fartará de si mesmo.
Odpadnik v srcu bo nasičen s svojimi lastnimi potmi, dober človek pa bo zadovoljen sam od sebe.
15 O simples dá crédito a cada palavra, mas o prudente atenta para os seus passos.
Naivnež verjame vsaki besedi, toda razsoden človek dobro pazi na svojo hojo.
16 O sábio teme, e desvia-se do mal, mas o tolo se encoleriza, e dá-se por seguro.
Moder človek se boji in se oddaljuje od zla, toda bedak besni in je samozavesten.
17 O que presto se indigna, fará doidices, e o homem de más imaginações será aborrecido.
Kdor je hitro jezen, se vede nespametno, človek zlobnih naklepov pa je osovražen.
18 Os símplices herdarão a estultícia, mas os prudentes se coroarão de conhecimento.
Naivneži podedujejo neumnost, toda razsodni so kronani s spoznanjem.
19 Os maus se inclinaram diante dos bons, e os ímpios diante das portas do justo.
Zlobni se priklanjajo pred dobrimi in zlobni pri velikih vratih pravičnih.
20 O pobre é aborrecido até do companheiro, porém os amigos dos ricos são muitos.
Ubogi je osovražen celo od svojega lastnega soseda, toda bogati ima mnogo prijateljev.
21 O que despreza ao seu companheiro peca, mas o que se compadece dos humildes é bem-aventurado.
Kdor prezira svojega soseda, greši, toda kdor ima usmiljenje do ubogega, je srečen.
22 Porventura não erram os que obram o mal? mas beneficência e fidelidade serão para os que obram o bem.
Mar se ne motijo tisti, ki snujejo zlo? Toda usmiljenje in resnica bosta tem, ki snujejo dobro.
23 Em todo o trabalho proveito há, mas a palavra dos lábios só encaminha à pobreza.
V vsem trudu je korist, toda govorjenje ustnic se nagiba samo k ubožnosti.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, a estultícia dos tolos é só estultícia.
Krona modrih so njihova bogastva, toda nespametnost bedakov je neumnost.
25 A testemunha verdadeira livra as almas, mas o que se desboca em mentiras é enganador.
Poštena priča osvobaja duše, toda varljiva priča govori laži.
26 No temor do Senhor há firme confiança, e ele será um refúgio para seus filhos.
V strahu Gospodovem je močno zaupanje in njegovi otroci bodo imeli kraj zatočišča.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida, para se desviarem dos laços da morte.
Strah Gospodov je studenec življenja, da se odide od zank smrti.
28 Na multidão do povo está a magnificência do rei, mas na falta do povo a perturbação do príncipe.
V množici ljudstva je kraljeva čast, toda v pomanjkanju ljudstva je uničenje princa.
29 O longânimo é grande em entendimento, mas o que é de espírito impaciente assinala a sua loucura.
Kdor je počasen za bes, ima veliko razumevanja, toda kdor je naglega duha, povišuje neumnost.
30 O coração com saúde é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
Zdravo srce je življenje mesu, toda zavist gniloba kostem.
31 O que oprime ao pobre insulta àquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado o honra.
Kdor zatira ubogega, graja njegovega Stvarnika, toda kdor ga časti, ima usmiljenje do ubogih.
32 Pela sua malícia será lançado fora o ímpio, mas o justo até na sua morte tem confiança.
Zlobni je v svoji zlobnosti odpeljan proč, toda pravični ima upanje v svoji smrti.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos se conhece.
Modrost počiva v srcu tistega, ki ima razumevanje, toda tisti, ki je v sredi bedakov, je spoznan.
34 A justiça exalta ao povo, mas o pecado é o opróbrio das nações.
Pravičnost povišuje narod, toda greh je očitek kateremukoli ljudstvu.
35 O Rei tem seu contentamento no servo prudente, mas sobre o que envergonha cairá o seu furor.
Kraljeva naklonjenost je k modremu služabniku, toda njegov bes je zoper tistega, ki povzroča sramoto.

< Provérbios 14 >