< Provérbios 12 >
1 O que ama a correção ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é brutal.
O que ama a correcção ama o conhecimento, mas o que aborrece a reprehensão é brutal.
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de perversas imaginações elle condemnará.
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu senhor, mas a que faz vergonha é como apodrecimento nos seus ossos.
A mulher virtuosa é a corôa do seu senhor, mas a que faz vergonha é como apodrecimento nos seus ossos.
5 Os pensamentos dos justos são juízo, mas os conselhos dos ímpios engano.
Os pensamentos dos justos são juizo, mas os conselhos dos impios engano.
6 As palavras dos ímpios são de armarem ciladas ao sangue, mas a boca dos retos os fará escapar.
As palavras dos impios são de armarem ciladas ao sangue, mas a bocca dos rectos os fará escapar.
7 Transtornados serão os ímpios, e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
Transtornados serão os impios, e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
8 Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 Melhor é o que se estima em pouco, e tem servos, do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
Melhor é o que se estima em pouco, e tem servos, do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 O justo atende pela vida dos seus animais, mas as misericórdias dos ímpios são cruéis.
O justo attende pela vida dos seus animaes, mas as misericordias dos impios são crueis.
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão mas o que segue os ociosos está falto de juízo.
O que lavra a sua terra se fartará de pão mas o que segue os ociosos está falto de juizo.
12 Deseja o ímpio a rede dos males, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
Deseja o impio a rede dos males, mas a raiz dos justos produz o seu fructo.
13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
O laço do impio está na transgressão dos labios, mas o justo sairá da angustia.
14 Do fruto da boca cada um se farta de bem, e a recompensa das mãos dos homens se lhe tornará.
Do fructo da bocca cada um se farta de bem, e a recompensa das mãos dos homens se lhe tornará.
15 O caminho do tolo é reto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
O caminho do tolo é recto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sabio.
16 A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a afronta.
A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a affronta.
17 O que produz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha da falsidade o engano.
O que produz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha da falsidade o engano.
18 Há alguns que falam palavras como estocadas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
Ha alguns que fallam palavras como estocadas de espada, mas a lingua dos sabios é saude.
19 O lábio de verdade ficará para sempre, mas a língua de falsidade dura por um só momento.
O labio de verdade ficará para sempre, mas a lingua de falsidade dura por um só momento.
20 Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria tem os que aconselham a paz.
Engano ha no coração dos que maquinam mal, mas alegria teem os que aconselham a paz.
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
Nenhum aggravo sobrevirá ao justo, mas os impios ficam cheios de mal.
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que obram fielmente são o seu deleite.
Os labios mentirosos são abominaveis ao Senhor, mas os que obram fielmente são o seu deleite.
23 O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estulticia.
24 A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributários.
A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributarios.
25 A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 Mais excelente é o justo do que o companheiro, mas o caminho dos ímpios os faz errar.
Mais excellente é o justo do que o companheiro, mas o caminho dos impios os faz errar.
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o precioso bem do homem é ser diligente.
O preguiçoso não assará a sua caça, mas o precioso bem do homem é ser diligente.
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não ha morte.