< Filipenses 3 >
1 Resta, irmãos meus, que vos regozijeis no Senhor. Não me é molesto escrever-vos as mesmas coisas, e é segurança para vós.
Resta, irmãos meus, que vos regozijeis no Senhor. Não me é molesto escrever-vos as mesmas coisas, e é segurança para vós.
2 Guardai-vos dos cães, guardai-vos dos maus obreiros, guardai-vos da circuncisão;
Guardae-vos dos cães, guardae-vos dos maus obreiros, guardae-vos da circumcisão;
3 Porque a circuncisão somos nós, que servimos a Deus em espírito, e que nos glóriamos em Jesus Cristo, e não confiamos na carne.
Porque a circumcisão somos nós, que servimos a Deus em espirito, e que nos gloriamos em Jesus Christo, e não confiamos na carne.
4 Ainda que também tenho de que confiar na carne; se algum outro cuida que tem de que confiar na carne, ainda mais eu:
Ainda que tambem tenho de que confiar na carne; se algum outro cuida que tem de que confiar na carne, ainda mais eu:
5 Circuncidado ao oitavo dia, da linhagem de Israel, da tribo de Benjamin, hebreu de hebreus, segundo a lei, fariseo,
Circumcidado ao oitavo dia, da linhagem de Israel, da tribu de Benjamin, hebreo de hebreos, segundo a lei, phariseo,
6 Segundo o zelo, perseguidor da igreja, segundo a justiça que há na lei, irrepreensível.
Segundo o zelo, perseguidor da egreja, segundo a justiça que ha na lei, irreprehensivel.
7 Mas o que para mim era ganho tive-o por perda por amor de Cristo.
Mas o que para mim era ganho tive-o por perda por amor de Christo.
8 E, na verdade, tenho também por perda todas as coisas, pela excelência do conhecimento de Cristo Jesus, meu Senhor, por amor do qual contei por perda todas estas coisas, e as considero como esterco, para que possa ganhar a Cristo,
E, na verdade, tenho tambem por perda todas as coisas, pela excellencia do conhecimento de Christo Jesus, meu Senhor, por amor do qual contei por perda todas estas coisas, e as considero como esterco, para que possa ganhar a Christo,
9 E seja achado nele, não tendo a minha justiça que vem de lei, mas a que vem da fé em Cristo, a saber, a justiça que vem de Deus pela fé;
E seja achado n'elle, não tendo a minha justiça que vem de lei, mas a que vem da fé em Christo, a saber, a justiça que vem de Deus pela fé;
10 Para conhece-lo, e à virtude da sua ressurreição, e à comunicação de suas aflições, sendo feito conforme a sua morte;
Para conhecel-o, e á virtude da sua resurreição, e á communicação de suas afflicções, sendo feito conforme a sua morte;
11 Para ver se de alguma maneira posso chegar à ressurreição dos mortos.
Para ver se de alguma maneira posso chegar á resurreição dos mortos.
12 Não que já a tenha alcançado, ou que seja perfeito, mas prosigo para alcançar aquilo para o que fui também preso por Cristo Jesus.
Não que já a tenha alcançado, ou que seja perfeito, mas prosigo para alcançar aquillo para o que fui tambem preso por Christo Jesus.
13 Irmãos, quanto a mim, não julgo que o haja alcançado;
Irmãos, quanto a mim, não julgo que o haja alcançado;
14 Porém uma coisa faço, e é que, esquecendo-me das coisas que atráz ficam, e avançando para as que estão diante de mim, prosigo para o alvo, ao prêmio da soberana vocação de Deus em Cristo Jesus.
Porém uma coisa faço, e é que, esquecendo-me das coisas que atraz ficam, e avançando para as que estão diante de mim, prosigo para o alvo, ao premio da soberana vocação de Deus em Christo Jesus.
15 Pelo que todos quantos já somos perfeitos, sintamos isto mesmo; e, se sentis alguma coisa doutra maneira, também Deus vo-lo revelará.
Pelo que todos quantos já somos perfeitos, sintamos isto mesmo; e, se sentis alguma coisa d'outra maneira, tambem Deus vol-o revelará.
16 Porém, naquilo a que já chegamos, andemos segundo a mesma regra, e sintamos o mesmo.
Porém, n'aquillo a que já chegámos, andemos segundo a mesma regra, e sintamos o mesmo.
17 Sede também meus imitadores, irmãos, e tende cuidado, segundo o exemplo que tendes em nós, pelos que assim andam.
Sêde tambem meus imitadores, irmãos, e tende cuidado, segundo o exemplo que tendes em nós, pelos que assim andam.
18 Porque muitos andam, dos quais muitas vezes vos disse, e agora também digo, chorando, que são inimigos da cruz de Cristo.
Porque muitos andam, dos quaes muitas vezes vos disse, e agora tambem digo, chorando, que são inimigos da cruz de Christo.
19 Cujo fim é a perdição; cujo Deus é o ventre; e cuja glória é para confusão deles, que só pensam nas coisas terrenas.
Cujo fim é a perdição; cujo Deus é o ventre; e cuja gloria é para confusão d'elles, que só pensam nas coisas terrenas.
20 Mas a nossa cidade está nos céus, de onde também esperamos o Salvador, o Senhor Jesus Cristo.
Mas a nossa cidade está nos céus, d'onde tambem esperamos o Salvador, o Senhor Jesus Christo.
21 O qual transformará o nosso corpo abatido, para ser conforme o seu corpo glorioso, segundo o seu eficaz poder de sujeitar também a si todas as coisas.
O qual transformará o nosso corpo abatido, para ser conforme o seu corpo glorioso, segundo o seu efficaz poder de sujeitar tambem a si todas as coisas.