< Números 25 >

1 E Israel deteve-se em Sittim, e o povo começou a fornicar com as filhas dos moabitas.
Forsothe in that tyme Israel dwellide in Sechym; and the puple dide fornycacioun with the douytris of Moab;
2 E convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu, e inclinou-se aos seus deuses.
whiche douytris clepiden hem to her sacrifices, and thei eten, and worschipiden the goddis of tho douytris;
3 Juntando-se pois Israel a Baalpeor, a ira do Senhor se acendeu contra Israel.
and Israel made sacrifice to Belphegor. And the Lord was wrooth,
4 Disse o Senhor a Moisés: Toma todos os Cabeças do povo, e enforca-os ao Senhor diante do sol, e o ardor da ira do Senhor se retirará de Israel.
and seide to Moises, Take thou alle the princes of the puple, and hange hem ayens the sunne in iebatis, that my wodnesse, `that is stronge veniaunce, be turned awai fro Israel.
5 Então Moisés disse aos juízes de Israel: Cada um mate os seus homens que se conjuntaram a Baalpeor.
And Moises seide to the iugis of Israel, Ech man sle his neiyboris, that maden sacrifice to Belphagor.
6 E eis que veio um homem dos filhos de Israel, e trouxe a seus irmãos uma midianita aos olhos de Moisés, e aos olhos de toda a congregação dos filhos de Israel, chorando eles diante da tenda da congregação.
And, lo! oon of the sones of Israel entride bifor his britheren to `an hoore of Madian, in the siyt of Moises, and al the cumpeny of the sones of Israel, whiche wepten bifor the yatis of the tabernacle.
7 Vendo isso Phineas, filho de Eleazar, o filho de Aarão, sacerdote, se levantou do meio da congregação, e tomou uma lança na sua mão
And whanne Phynees, the sone of Eleazar, sone of Aaron, preest, hadde seyn this, he roos fro the myddis of the multitude; and whanne he hadde take a swerd,
8 E foi após do varão israelita até à tenda, e os atravessou a ambos, ao varão israelita e à mulher, pela sua barriga: então a praga cessou de sobre os filhos de Israel
he entride aftir the man of Israel in to the `hoore hows, and stikide thorou both togidere, that is, the man and the womman, in the places of gendryng. And the veniaunce ceesside fro the sones of Israel,
9 E os que morreram daquela praga foram vinte e quatro mil.
and foure and twenti thousand of men weren slayn.
10 Então o Senhor falou a Moisés, dizendo:
And the Lord seide to Moises,
11 Phineas, filho de Eleazar, o filho de Aarão sacerdote, desviou a minha ira de sobre os filhos de Israel, pois zelou o meu zelo no meio deles; que no meu zelo não consumi os filhos de Israel.
Fynees, the sone of Eleazar, sone of Aaron, preest, turnede away myn yre fro the sones of Israel; for he was stirid ayens hem bi my feruent loue, that Y my silf schulde not do awai the sones of Israel in my greet hete, `ether strong veniaunce.
12 Portanto dize: Eis que lhe dou o meu concerto de paz,
Therfor speke thou to hym, Lo! Y yyue to hym the pees of my couenaunt,
13 E ele, e a sua semente depois dele, terá o concerto do sacerdócio perpétuo; porquanto teve zelo pelo seu Deus, e fez propiciação pelos filhos de Israel.
and it schal be an euerlastynge couenaunt of preesthod, as wel to hym silf as to his seed; for he louyde feruentli for his God, and he clenside the greet trespas of the sones of Israel.
14 E o nome do israelita morto, que foi morto com a midianita, era Zimri, filho de Salu, maioral da casa paterna dos simeonitas.
Forsothe the name of the man of Israel, that was slayn with the womman of Madian, was Zambri, the sone of Salu, duyk of the kynrede and lynage of Symeon.
15 E o nome da mulher midianita, morta, era Cosbi, filha de Zur, cabeça do povo da casa paterna entre os midianitas.
Forsothe the womman of Madian that was slayn togidere, was clepid Cobri, the douyter of Sur, the nobleste prince of Madianytis.
16 Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:
And the Lord spak to Moises and seide,
17 Afligireis os midianitas e os ferireis,
`Madianytis feele you enemyes, and smyte ye hem;
18 Porque eles vos afligiram a vós outros com os seus enganos com que vos enganaram no negócio de Peor, e no negócio de Cosbi, filha do maioral dos midianitas, a irmã deles, que foi morta no dia da praga no negócio de Peor.
for also thei diden enemyliche ayens you, and disseyueden thorow tresouns, bi the idol of Phegor, and bi `the douyter of Corbri, duyk of Madian, her sister, which douyter was sleyn in the dai of veniaunce, for the sacrilege of Phegor.

< Números 25 >