< Esdras 2 >
1 Estes são os filhos da província, que subiram do cativeiro, dos transportados, que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha transportado a Babilônia, e tornaram a Jerusalém e a Judá, cada um para a sua casa;
Ezek pedig a tartománynak fiai, kik feljöttek vala a rabság foglyai közül, a kiket Nabukodonozor, Babilónia királya, fogva vitetett Babilóniába, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az ő városába.
2 Os quais vieram com Zorobabel, Josué, Nehemias, Seraias, Reelaias, mardocheu, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum e Baana. O número dos homens do povo de Israel:
Kik jövének Zorobábellel, Jésuával, Nehémiással, Serájával, Rélájával, Mordokhaival, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvaival, Rehummal, Baanával. Izráel népe férfiainak száma ez:
3 Os filhos de Paros, dois mil, cento e setenta e dois.
Paros fiai kétezerszázhetvenkettő;
4 Os filhos de Sephtias, trezentos e setenta e dois.
Sefátja fiai háromszázhetvenkettő;
5 Os filhos de Arah, setecentos e setenta e cinco.
Árah fiai hétszázhetvenöt;
6 Os filhos de Pahath-moab, dos filhos de Jesua-joab, dois mil, oitocentos e doze.
Pahath-Moáb fiai, Jésua és Joáb fiaitól, kétezernyolczszáztizenkettő;
7 Os filhos de Elam, mil, duzentos e cincoênta e quatro.
Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
8 Os filhos de Zatthu, novecentos e quarenta e cinco.
Zattu fiai kilenczszáznegyvenöt;
9 Os filhos de Zaccai, setecentos e sessenta.
Zakkai fiai hétszázhatvan;
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
Báni fiai hatszáznegyvenkettő;
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
Bébai fiai hatszázhuszonhárom;
12 Os filhos de Azgad, mil, duzentos e vinte e dois.
Azgád fiai ezerkétszázhuszonkettő;
13 Os filhos de Adonikam, seiscentos e sessenta e seis.
Adónikám fiai hatszázhatvanhat;
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cincoênta e seis.
Bigvai fiai kétezerötvenhat;
15 Os filhos de Adin, quatrocentos e cincoênta e quatro.
Ádin fiai négyszázötvennégy;
16 Os filhos de Ater, de Hizkia, noventa e oito.
Áter fiai, Ezékiástól, kilenczvennyolcz;
17 Os filhos de Besai, trezentos e vinte e três.
Bésai fiai háromszázhuszonhárom;
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
Jórá fiai száztizenkettő;
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
Hásum fiai kétszázhuszonhárom;
20 Os filhos de Gibbar, noventa e cinco.
Gibbár fiai kilenczvenöt;
21 Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
Bethlehem fiai százhuszonhárom;
22 Os homens de Netopha, cincoênta e seis.
Netófah férfiai ötvenhat;
23 Os homens de Anathoth, cento e vinte e oito.
Anathóth férfiai százhuszonnyolcz;
24 Os filhos de Azmaveth, quarenta e dois.
Azmáveth fiai negyvenkettő;
25 Os filhos de Kiriath-arim, Chephira e Bearoth, setecentos e quarenta e três.
Kirjáth-Árim, Kefira és Beéróth fiai hétszáznegyvenhárom;
26 Os filhos de Rama, e Gibeah, seiscentos e vinte e um.
Ráma és Géba fiai hatszázhuszonegy;
27 Os homens de Micmas, cento e vinte e dois.
Mikmás férfiai százhuszonkettő;
28 Os homens de Bethel e Ai, duzentos e vinte e três.
Béthel és Ái férfiai kétszázhuszonhárom;
29 Os filhos de Nebo, cincoênta e dois.
Nebó fiai ötvenkettő;
30 Os filhos de Magbis, cento e cincoênta e seis.
Magbis fiai százötvenhat;
31 Os filhos do outro Elam, mil, duzentos e cincoênta e quatro.
A másik Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
32 Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
Hárim fiai háromszázhúsz;
33 Os filhos de Lod, Hadid e Ono, setecentos e vinte e cinco.
Lód, Hádid és Ónó fiai hétszázhuszonöt;
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
Jérikó fiai háromszáznegyvenöt;
35 Os filhos de Senaa, três mil, seiscentos e trinta.
Szenáa fiai háromezerhatszázharmincz;
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaias, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três.
A papok: Jedája fiai, Jésua családjából, kilenczszázhetvenhárom;
37 Os filhos de Immer, mil e cincoênta e dois.
Immér fiai ezerötvenkettő;
38 Os filhos de Pashur, mil, duzentos e quarenta e sete.
Pashur fiai ezerkétszáznegyvenhét;
39 Os filhos de Harim, mil e dezesete.
Hárim fiai ezertizenhét;
40 Os levitas: os filhos de Jesua e Kadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
A Léviták: Jésuának és Kadmiélnek fiai, Hodávia fiaitól, hetvennégy.
41 Os cantores: os filhos de Asaph, cento e vinte e oito.
Az énekesek: Asáf fiai százhuszonnyolcz;
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Sallum, os filhos de Ater, os filhos de Talmon, os filhos de Akkub, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai: por todos, cento e trinta e nove.
A kapunállók fiai: Sallum fiai, Ater fiai, Talmón fiai, Akkub fiai, Hatita fiai, Sóbai fiai, összesen százharminczkilencz.
43 Os nethineos: os filhos de Ziha, os filhos de Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
A Léviták szolgái: Siha fiai, Hasufa fiai, Tabbaóth fiai;
44 Os filhos de Keros, os filhos de Siaha, os filhos de Padon,
Kérósz fiai, Sziaha fiai, Pádón fiai,
45 Os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Akkub,
Lebána fiai, Hagába fiai, Akkub fiai,
46 Os filhos de Hagab, os filhos de Samlai, os filhos de Hanan,
Hágáb fiai, Salmai fiai, Hanán fiai,
47 Os filhos de Giddel, os filhos de Gahar, os filhos de Reaias,
Giddél fiai, Gahar fiai, Reája fiai,
48 Os filhos de Resin, os filhos de Nekoda, os filhos de Gazam,
Resin fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai,
49 Os filhos de Uzar, os filhos de Paseah, os filhos de Besai,
Uzza fiai, Pászéah fiai, Bészai fiai,
50 Os filhos de Asna, os filhos dos meuneos, os filhos dos nephuseos,
Aszna fiai, Meunim fiai, Nefiszim fiai.
51 Os filhos de Bakbuk, os filhos de Hakupha, os filhos de Harhur,
Bakbuk fiai, Hakufa fiai, Harhur fiai,
52 Os filhos de Basluth, os filhos de Mehida, os filhos de Harsa,
Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai,
53 Os filhos de Barkos, os filhos de Sisera, os filhos de Temah,
Barkósz fiai, Sziszera fiai, Temah fiai,
54 Os filhos de Nesiah, os filhos de Hatipha.
Nesiah fiai, Hatifa fiai;
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Peruda,
Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Haszszófereth fiai, Peruda fiai,
56 Os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
Jaalá fiai, Darkón fiai, Giddél fiai,
57 Os filhos de Sephatias, os filhos de Hattil, os filhos de Pochereth-hat-sebaim, os filhos de Ami.
Sefátia fiai, Hattil fiai, Pókhereth-Hássebaim fiai, Ámi fiai.
58 Todos os nethineos, e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai háromszázkilenczvenkettő.
59 Também estes subiram de Tel-melah e Tel-harsa, Cherub, Addan e Immer: porém não puderam mostrar a casa de seus pais, e sua linhagem, se de Israel eram.
És ezek, a kik feljövének Tél-Melahból, Tél-Harsából, Kerub-Addán-Immérből, de nem mondhatták meg családjukat és eredetüket, hogy Izráel közül valók-é:
60 Os filhos de Dalaias, os filhos de Tobias, os filhos de Nekoda, seiscentos e cincoênta e dois.
Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai hatszázötvenkettő.
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaias, os filhos de Kos, os filhos de Barzillai, que tomou mulher das filhas de Barzillai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
És a papok fiai közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget, és ezek nevéről nevezteték;
62 Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam nelas; pelo que por imundos foram rejeitados do sacerdócio.
Ezek keresték írásukat, tudniillik a nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;
63 E o tirsatha lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e com tumim.
És megmondá nékik a király helytartója, hogy ne egyenek a szentséges áldozatból, mígnem pap ítél az Urimmal és Tummimmal.
64 Toda esta congregação junta foi, quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Mind az egész gyülekezet együtt negyvenkétezerháromszázhatvan.
65 A fora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil, trezentos e trinta e sete: também tinha duzentos cantores e cantoras.
Szolgáikon és szolgálóikon kivül – ezek száma hétezerháromszázharminczhét – valának nékik énekes férfiaik és asszonyaik kétszázan.
66 Os seus cavalos, setecentos e trinta e seis: os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;
67 Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco: os jumentos, seis mil, setecentos e vinte.
Tevéik négyszázharminczöt, hatezerhétszázhúsz szamárral.
68 E alguns dos chefes dos pais, vindo à casa do Senhor, que habita em Jerusalém, deram voluntárias ofertas para a casa de Deus, para a fundarem no seu lugar.
A családfők közül pedig, mikor megérkezének az Úr házához, mely Jeruzsálemben van, némelyek önkénytesen adakozának az Isten házára, hogy fölépítenék azt az ő helyén;
69 Conforme ao seu poder, deram para o tesouro da obra, em ouro, sessenta e um mil dracmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotais.
Tehetségök szerint adának az építés költségére aranyban hatvanegyezer dárikot, s ezüstben ötezer mánét, és száz papi ruhát.
70 E habitaram os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores, como os porteiros, e os nethineos, nas suas cidades; como também todo o Israel nas suas cidades.
És lakozának mind a papok, mind a Léviták, mind a nép fiai, mind az énekesek, mind a kapunállók, mind a Léviták szolgái városaikban, s így az egész Izráel a maga városaiban vala.