< Êxodo 26 >
1 E o tabernáculo farás de dez cortinas de linho fino torcido, e azul, púrpura, e carmezim: com cherubins as farás da obra esmerada.
Harás diez cortinas para el Tabernáculo de lino finamente hilado, usando hilos azules, púrpura y carmesí. Háganlas bordar con querubines por alguien que sea hábil en el bordado.
2 O comprimento de uma cortina será de vinte e oito côvados, e a largura de uma cortina de quatro côvados: todas estas cortinas serão de uma medida.
Cada cortina debe medir 28 codos de largo por 4 codos de ancho, y todas las cortinas deben ser del mismo tamaño.
3 Cinco cortinas se enlaçarão uma à outra: e as outras cinco cortinas se enlaçarão uma com a outra.
Junta cinco de las cortinas y haz lo mismo con las otras cinco.
4 E farás laçadas de azul na ponta de uma cortina, na extremidade, na juntura: assim também farás na ponta da extremidade da outra cortina, na segunda juntura.
Usa material azul para hacer lazos en el borde de la última cortina de ambos juegos.
5 Cincoênta laçadas farás numa cortina, e outras cincoênta laçadas farás na extremidade da cortina que está na segunda juntura: as laçadas estarão travadas uma com a outra.
Haz cincuenta lazos en una cortina y cincuenta lazos en la última cortina del segundo juego, alineando los lazos entre sí.
6 Farás também cincoênta colchetes de ouro, e ajuntarás com estes colchetes as cortinas, uma com a outra, e será um tabernáculo.
Luego haz cincuenta ganchos de oro y une las cortinas con los ganchos, para que el Tabernáculo sea una sola estructura.
7 Farás também cortinas de pelos de cabras por tenda sobre o tabernáculo: de onze cortinas as farás.
Haz once cortinas de pelo de cabra como una tienda de campaña para cubrir el Tabernáculo.
8 O comprimento de uma cortina será de trinta côvados, e a largura da mesma cortina de quatro côvados: estas onze cortinas serão de uma medida.
Cada una de las once cortinas debe ser del mismo tamaño: 30 codos de largo por 4 codos de ancho.
9 E ajuntarás cinco destas cortinas por si, e as outras seis cortinas também por si: e dobrarás a sesta cortina diante da tenda.
Unirás cinco de las cortinas como un conjunto y las otras seis como otro conjunto. Luego dobla la sexta cortina en dos en la parte delantera de la tienda.
10 E farás cincoênta laçadas na borda de uma cortina, na extremidade, na juntura, e outras cincoênta laçadas na borda da outra cortina, na segunda juntura.
Haz cincuenta lazos en el borde de la última cortina del primer juego, y cincuenta lazos a lo largo del borde de la última cortina del segundo juego.
11 Farás também cincoênta colchetes de cobre, e meterás os colchetes nas laçadas, e assim ajuntarás a tenda, para que seja uma
Harás cincuenta ganchos de bronce y póngalos en los lazos para unir la tienda como una sola cubierta.
12 E o resto que sobejar das cortinas da tenda, a metade da cortina que sobejar, penderá de sobejo às costas do tabernáculo.
La media cortina extra de esta cubierta de la tienda se dejará colgada en la parte trasera del Tabernáculo.
13 E um côvado de uma banda, e outro côvado da outra, que sobejará no comprimento das cortinas da tenda, penderá de sobejo aos lados do tabernáculo de uma e doutra banda, para cobri-lo.
Las cortinas de la tienda serán un codo más largas en cada lado, y la longitud extra colgará sobre los lados del Tabernáculo para que quede todo cubierto.
14 Farás também à tenda uma coberta de peles de carneiro, tintas de vermelho, e outra coberta de peles de teixugo em cima.
Harás una cubierta para la tienda con pelo de cabra y pieles de carnero curtidas, y colocarás una cubierta extra de cuero fino sobre ella.
15 Farás também as tábuas para o tabernáculo de madeira de cetim, que estarão levantadas.
Hagan un marco vertical de madera de acacia para el Tabernáculo.
16 O comprimento de uma táboa será de dez côvados, e a largura de cada táboa será dum côvado e meio.
Cada estructura debe tener diez codos de largo por uno y medio de ancho.
17 Duas couceiras terá cada táboa, travadas uma com a outra: assim farás com todas as tábuas do tabernáculo.
Cada marco tendrá dos clavijas para que los marcos puedan ser conectados entre sí. Hagan todos los marcos del Tabernáculo así.
18 E farás as tábuas para o tabernáculo assim: vinte tábuas para a banda do meio dia ao sul.
Haz veinte marcos para el lado sur del Tabernáculo.
19 Farás também quarenta bases de prata debaixo das vinte tábuas: duas bases debaixo de uma táboa para as suas duas couceiras, e duas bases debaixo doutra táboa para as suas duas couceiras.
Haz cuarenta soportes de plata como apoyo para los veinte marcos usando dos soportes por marco, uno debajo de cada clavija del marco.
20 Também haverá vinte tábuas ao outro lado do tabernáculo, para a banda do norte,
De manera similar para el lado norte del Tabernáculo, harás veinte marcos
21 Com as suas quarenta bases de prata: duas bases debaixo de uma táboa, e duas bases debaixo doutra táboa,
y cuarenta soportes de plata, dos soportes por marco.
22 E ao lado do tabernáculo para o ocidente farás seis tábuas.
Harás seis marcos para la parte trasera (lado oeste) del Tabernáculo,
23 Farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo, de ambos os lados;
junto con dos marcos para sus dos esquinas traseras.
24 E por baixo se ajuntarão, e também em cima dele se ajuntarão numa argola. Assim se fará com as duas tábuas: ambas serão por tábuas para os dois cantos.
Unirás estos marcos de las esquinas en la parte inferior y en la parte superior cerca del primer anillo. Así es como debes hacer los dos marcos de las esquinas.
25 Assim serão as oito tábuas com as suas bases de prata, dezeseis bases: duas bases debaixo de uma táboa, e duas bases debaixo doutra táboa.
En total habrá ocho marcos y dieciséis soportes de plata, dos debajo de cada marco.
26 Farás também cinco barras de madeira de cetim, para as tábuas dum lado do tabernáculo,
Haz cinco barras transversales de madera de acacia para unir los marcos del lado sur del Tabernáculo,
27 E cinco barras para as tábuas do outro lado do tabernáculo; como também cinco barras para as tábuas do outro lado do tabernáculo, de ambas as bandas para o ocidente.
cinco para los del norte y cinco para los de la parte trasera del Tabernáculo, al oeste.
28 E a barra do meio estará no meio das tábuas, passando de uma extremidade até à outra.
El travesaño central que se coloca a mitad de camino de los marcos irá de un extremo al otro.
29 E cobrirás de ouro as tábuas, e farás de ouro as suas argolas, para meter por elas as barras: também as barras as cobrirás de ouro.
Cubrid los marcos con oro, y haced anillos de oro para sujetar los travesaños en su sitio. Cubrir los travesaños con oro también.
30 Então levantarás o tabernáculo conforme ao modelo que te foi mostrado no monte.
Ensambla el Tabernáculo siguiendo el diseño que te mostré en la montaña.
31 Depois farás um véu de azul, e púrpura, e carmezim, e de linho fino torcido; com cherubins de obra prima se fará,
Haz un velo de hilo azul, púrpura y carmesí, y de lino finamente hilado, bordado con querubines por alguien que sea hábil en el bordado.
32 E o porás sobre quatro colunas de madeira de cetim, cobertas de ouro: seus colchetes serão de ouro, sobre quatro bases de prata.
Con ganchos de oro, cuélgalo de cuatro postes de madera de acacia cubiertos de oro, sostenidos por cuatro soportes de plata.
33 Pendurarás o véu debaixo dos colchetes, e meterás a arca do testemunho ali dentro do véu: e este véu vos fará separação entre o santuário e o lugar santíssimo.
Coloca el velo bajo el gancho y pon el Arca del Testimonio dentro, detrás del velo. El velo separará el Lugar Santo del Lugar Santísimo.
34 E porás a coberta do propiciatório sobre a arca do testemunho no santíssimo,
Pon la cubierta de expiación en el Arca del Testimonio en el Lugar Santísimo.
35 E a mesa porás fora do véu, e o castiçal defronte da mesa, ao lado do tabernáculo, para o sul; mas a mesa porás à banda do norte
Pon la mesa fuera del velo en el lado norte del Tabernáculo y pon el candelabro enfrente en el lado sur.
36 Farás também para a porta da tenda uma coberta de azul, e púrpura, e carmezim, e de linho fino torcido, de obra de bordador,
Haz una pantalla para la entrada de la tienda usando hilos azules, púrpura y carmesí, y lino finamente hilado y hazlo bordado.
37 E farás para esta coberta cinco colunas de madeira de cetim, e as cobrirás de ouro; seus colchetes serão de ouro, e far-lhe-ás de fundição cinco bases de cobre.
Haz cinco postes de madera de acacia con ganchos de oro para colgar el biombo, y funde cinco soportes de bronce para sujetarlos.