< Êxodo 25 >
1 Então falou o Senhor a Moisés, dizendo:
Entonces el Señor le dijo a Moisés:
2 Fala aos filhos de Israel, que me tragam uma oferta alçada: de todo o homem cujo coração se mover voluntariamente, dele tomareis a minha oferta alçada.
“Ordena a los israelitas que me traigan una ofrenda. Recibirás mi ofrenda de todos los que quieran darla.
3 E esta é a oferta alçada que tomareis deles: ouro, e prata, e cobre,
“Estos son los artículos que debes aceptar de ellos como contribuciones: oro, plata y bronce;
4 E azul, e púrpura, e carmezim, e linho fino, e pelos de cabras,
hilos azules, púrpura y carmesí; lino y pelo de cabra finamente hilados;
5 E peles de carneiros tintas de vermelho, e peles de teixugos, e madeira de cetim,
pieles de carnero curtidas y cuero fino; madera de acacia;
6 Azeite para a luz, especiarias para o óleo da unção, e especiarias para o incenso,
aceite de oliva para las lámparas; especias para el aceite de oliva usado en la unción y para el incienso fragante;
7 Pedras sardônicas, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.
y piedras de ónix y otras gemas para ser usadas en la fabricación del efod y el pectoral.
8 E me farão um santuário, e habitarei no meio deles.
“Me harán un santuario para que pueda vivir entre ellos.
9 Conforme a tudo o que eu te mostrar para modelo do tabernáculo, e para modelo de todos os seus vasos, assim mesmo o fareis.
Debes hacer el Tabernáculo y todos sus muebles según el diseño que te voy a mostrar.
10 Também farão uma arca de madeira de cetim: o seu comprimento será de dois côvados e meio, e a sua largura dum côvado e meio, e dum côvado e meio a sua altura.
“Deben hacer un Arca de madera de acacia que mida dos codos y medio de largo por codo y medio de ancho por codo y medio de alto.
11 E cobri-la-ás de ouro puro, por dentro e por fora a cobrirás: e farás sobre ela uma coroa de ouro ao redor;
Cúbranla con oro puro por dentro y por fuera, y hagan un adorno de oro para rodearla.
12 E fundirás para ela quatro argolas de ouro, e as porás nos quatro cantos dela, duas argolas num lado dela, e duas argolas noutro lado dela.
Fundirán cuatro anillos de oro y fijarlos a sus cuatro pies, dos en un lado y dos en el otro.
13 E farás varas de madeira de cetim, e as cobrirás com ouro,
Harán palos de madera de acacia y cubrirlos con oro.
14 E meterás as varas nas argolas, aos lados da arca, para levar-se com elas a arca.
Colocarán las varas en los anillos de los lados del Arca, para que pueda ser transportada.
15 As varas estarão nas argolas da arca, não se tirarão dela.
Las varas deben permanecer en los anillos del Arca; no las saques.
16 Depois porás na arca o testemunho, que eu te darei.
Pongan dentro del Arca el testimonio que os voy a dar.
17 Também farás um propiciatório, de ouro puro: o seu comprimento será de dois côvados e meio, e a sua largura dum côvado e meio.
“Harás una tapa de expiación de oro puro, de dos codos y medio de largo por codo y medio de ancho.
18 Farás também dois cherubins de ouro: de ouro batido os farás, nas duas extremidades do propiciatório.
Haz dos querubines de oro forjado para los extremos de la cubierta de la expiación,
19 Farás um cherubim na extremidade de uma parte, e o outro cherubim na extremidade da outra parte: de uma só peça com o propiciatório, fareis os cherubins nas duas extremidades dele.
y pon un querubín en cada extremo. Todo esto debe ser hecho a partir de una sola pieza de oro.
20 Os cherubins estenderão as suas asas por de cima, cobrindo com as suas asas o propiciatório; as faces deles uma defronte da outra: as faces dos cherubins atentarão para o propiciatório.
Los querubines deben ser diseñados con alas extendidas apuntando hacia arriba, cubriendo la cubierta de expiación. Los querubines se colocarán uno frente al otro, mirando hacia abajo, hacia la cubierta de expiación.
21 E porás o propiciatório em cima da arca, depois que houveres posto na arca o testemunho que eu te darei.
Pondrán la cubiertade expiación encima del Arca, y también podrán el testimonio que les daré dentro del Arca.
22 E ali virei a ti, e falarei contigo de cima do propiciatório, do meio dos dois cherubins (que estão sobre a arca do testemunho), tudo o que eu te ordenar para os filhos de Israel.
Me reuniré contigo allí como está dispuesto sobre la tapa de la expiación, entre los dos querubines que están de pie sobre el Arca del Testimonio, y hablaré contigo sobre todas las órdenes que daré a los israelitas.
23 Também farás uma mesa de madeira de cetim; o seu comprimento será de dois côvados, e a sua largura dum côvado, e a sua altura de um côvado e meio,
“Entonces harás una mesa de madera de acacia de dos codos de largo por un codo de ancho por un codo y medio de alto.
24 E cobri-la-ás com ouro puro: também lhe farás uma coroa de ouro ao redor.
Cúbrela con oro puro y haz un adorno de oro para rodearla.
25 Também lhe farás uma moldura ao redor, da largura de uma mão, e lhe farás uma coroa de ouro ao redor da moldura.
Haz un borde a su alrededor del ancho de una mano y pon un ribete de oro en el borde.
26 Também lhe farás quatro argolas de ouro; e porás as argolas aos quatro cantos, que estão nos seus quatro pés.
Haz cuatro anillos de oro para la mesa y sujétalos a las cuatro esquinas de la mesa por las patas.
27 Defronte da moldura estarão as argolas, como lugares para os varais, para levar-se a mesa.
Los anillos deben estar cerca del borde para sostener los palos usados para llevar la mesa.
28 Farás pois estes varais de madeira de cetim, e cobri-los-ás com ouro; e levar-se-á com eles a mesa.
Haránlas varas de madera de acacia para llevar la mesa y las cubrirán con oro.
29 Também farás os seus pratos, e as suas colheres, e as suas cobertas, e as suas tigelas com que se hão de cobrir; de ouro puro os farás.
Harán platos y fuentes para la mesa, así como jarras y tazones para verter las ofrendas de bebida. Todos serán de oro puro.
30 E sobre a mesa porás o pão da proposição perante a minha face continuamente.
Pongan el Pan de la Presencia sobre la mesa para que esté siempre en mi presencia.
31 Também farás um castiçal de ouro puro; de ouro batido se fará este castiçal: o seu pé, as suas canas, as suas copas, as suas maçãs, e as suas flores serão do mesmo.
“Haz un candelabro de oro puro, modelado con martillo. Todo debe ser hecho de una sola pieza: su base, su eje, sus copas, sus capullos y sus flores.
32 E dos seus lados sairão seis canas: três canas do castiçal dum lado dele, e três canas do castiçal do outro lado dele.
Debe tener seis ramas que salgan de los lados del candelabro, tres en cada lado.
33 Numa cana haverá três copos a modo de amêndoas, uma maçã e uma flor; e três copos a modo de amêndoas na outra cana, uma maçã e uma flor: assim serão as seis canas que saem do castiçal.
Tiene tres tazas en forma de flores de almendra en la primera rama, cada una con capullos y pétalos, tres en la siguiente rama. Cada una de las seis ramas que salen tendrá tres tazas en forma de flores de almendra, todas con brotes y pétalos.
34 Mas no castiçal mesmo haverá quatro copos a modo de amêndoas, com suas maçãs e com suas flores;
“En el eje principal del candelabro se harán cuatro tazas en forma de flores de almendra, con capullos y pétalos.
35 E uma maçã debaixo de duas canas que saem dele; e ainda uma maçã debaixo de duas outras canas que saem dele; e ainda mais uma maçã debaixo de duas outras canas que saem dele; assim se fará com as seis canas que saem do castiçal.
En las seis ramas que salen del candelabro, colocarás un capullo bajo el primer par de ramas, un capullo bajo el segundo par y un capullo bajo el tercer par.
36 As suas macãs as suas canas serão do mesmo: tudo será de uma só peça, obra batida de ouro puro
Los brotes y las ramas deben hacerse con el candelabro como una sola pieza, modelada con martillo en oro puro.
37 Também lhe farás sete lâmpadas, as quais se acenderão para alumiar defronte dele.
Hagan siete lámparas y colóquenlas en el candelabro para que iluminen el área que está delante de él.
38 Os seus espevitadores e os seus apagadores serão de ouro puro.
Las pinzas de la mecha y sus bandejas deben ser de oro puro.
39 Dum talento de ouro puro os farás, com todos estes vasos.
El candelabro y todos estos utensilios requerirán un talento de oro puro.
40 Atenta pois que o faças conforme ao seu modelo, que te foi mostrado no monte.
Asegúrate de hacer todo de acuerdo con el diseño que te mostré en la montaña”.