< Atos 18 >
1 E depois disto partiu Paulo de Atenas, e chegou a Corinto.
Depois disso, Paulo saiu da [cidade de ]Atenas e se dirigiu à [cidade ]de Corinto.
2 E, achando um certo judeu por nome Áquila, natural do Ponto, que havia pouco que tinha vindo da Itália, e Priscila, sua mulher (porquanto Claudio tinha mandado que todos os judeus saissem de Roma), se ajuntou com eles,
Ele encontrou ali um judeu chamado Áquila, que fora criado na [província de ]Ponto. Áquila e sua esposa, Priscila, tinham chegado pouco antes da [cidade de Roma, no país ]de Itália. [Eles tinham saído anteriormente de Roma ]porque Cláudio, [imperador romano, ]tinha mandado que todos os judeus saíssem de Roma. Paulo foi ver Áquila e Priscila.
3 E, porque era do mesmo ofício, ficou com eles, e trabalhava; pois tinham por ofício fazer tendas.
Eles dois faziam barracas/tendas [para ganhar dinheiro. ]Paulo também sabia fazer tendas/barracas, portanto ficou algum tempo com eles e todos três trabalharam juntos.
4 E cada sábado disputava na sinagoga, e persuadia a judeus e gregos.
Em cada dia de descanso judaico, Paulo [ia ]à casa de reuniões dos judeus e falava com energia aos judeus e gentios/não judeus. Tentava repetidamente persuadi-los de [que Jesus é o Messias.]
5 E, quando Silas e Timotheo desceram da Macedônia, foi Paulo constrangido pelo espírito, testificando aos judeus que Jesus era o Cristo.
Então Silas e Timóteo chegaram da Macedônia. Após a chegada deles, Paulo [deixou de fazer tendas/barracas. Ele ]passou a dedicar todo seu tempo à pregação [da mensagem sobre Jesus na casa de reuniões dos judeus. ]Continuava explicando aos judeus que [ele tinha encontrado Jesus pessoalmente e que sabia ]que Jesus era o Messias.
6 Porém, resistindo e blasfemando eles, sacudiu os vestidos, e disse-lhes: O vosso sangue seja sobre a vossa cabeça; eu estou limpo, e desde agora parto para os gentios.
Mas os judeus começaram a opor-se a Paulo. Passaram a dizer coisas malévolas sobre ele. Por isso ele sacudiu [o pó das ]roupas [em sinal de que eles estavam desagradando a Deus. Então ]ele lhes disse: “Se Deus castigar vocês, a culpa [MTY] será de vocês mesmos [SYN] e não minha! Daqui em diante, [eu pregarei ]aos gentios/não judeus!”
7 E, partindo dali, entrou em casa de um, por nome Justo, que servia a Deus, cuja casa estava junto da sinagoga.
Portanto, Paulo saiu [da casa de reuniões ]e, dirigindo-se a uma casa que ficava ao lado, [passou a pregar lá. ]O dono daquela casa era Tício Justo, um não judeu que tinha aceitado a crença dos judeus.
8 E Crispo, principal da sinagoga, creu no Senhor com toda a sua casa; e muitos dos Coríntios, ouvindo-o, creram e foram batizados.
[Depois disso], o chefe da sinagoga, [que se chamava ]Crispo, e todos os membros da família [MTY] dele passaram a crer no Senhor [Jesus]. Muitos outros residentes de Corinto que escutavam a pregação [de Paulo ]também creram [em Jesus. ]Então eles foram batizados {alguém [do grupo de Paulo ]os batizou}. [Mas houve outras pessoas que continuavam opondo-se a Paulo e a pregação dele.]
9 E disse o Senhor em visão a Paulo: Não temas, mas fala, e não te cales;
Certa noite Paulo teve uma visão, na qual o Senhor [Jesus ]lhe dizia: “Não tenha medo [daqueles que se opõem a você. ]Pelo contrário, continue falando [sobre mim às pessoas. ]Não desista,
10 Porque eu estou contigo, e ninguém lançará mão de ti para te fazer mal, porque tenho muito povo nesta cidade.
pois [lhe ajudarei ]e ninguém poderá fazer-lhe mal [aqui. Continue falando-lhes de mim], pois há nesta cidade muitas pessoas que [crerão em ]mim”.
11 E ficou ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
Por isso Paulo ficou em Corinto durante um ano e meio, ensinando ao público a mensagem de Deus [acerca de Jesus.]
12 Porém, sendo Gálio próconsul da Acáia, levantaram-se os judeus concordemente contra Paulo, e o levaram ao tribunal,
Quando Gálio era governador [romano ]da [província ]de Acaia, os [líderes ]judeus [SYN] daquela região se juntaram e pegaram Paulo. Eles o levaram ao governador [e o acusaram ali. ]
13 Dizendo: Este persuade os homens a servir a Deus contra a lei.
Eles disseram: “Este homem ensina ao público [uma religião falsa, levando as pessoas a ]adorarem a Deus de formas contrárias às nossas leis [judaicas”. ]
14 E, querendo Paulo abrir a boca, disse Gálio aos judeus: Se houvesse, ó judeus, algum agravo ou crime enorme, com razão vos sofreria,
Quando Paulo estava para falar [MTY] [em defesa própria], Gálio disse aos judeus: “Eu estaria disposto a ouvir [com paciência ]aquilo que vocês judeus [querem me dizer, ]se este homem tivesse agido de forma dolosa ou tivesse desobedecido [algumas das nossas ]leis [romanas. ]
15 Mas, se a questão é de palavras, e de nomes, e da lei que entre vós há, vêde-o vós mesmos: porque eu não quero ser juiz dessas coisas.
Porém, vocês estão argumentando exclusivamente sobre palavras e nomes e suas próprias leis [judaicas, ]portanto vocês mesmos devem resolver esse problema. Não julgarei este pleito, não!”
16 E lançou-os do tribunal.
Após Gálio [ter dito isso, ]ele [mandou alguns soldados/guardas, ]os quais afugentaram aqueles líderes judeus do tribunal.
17 Porém, tomando todos os gregos a Sostenes, principal da sinagoga, o feriram diante do tribunal; e a Gálio nada destas coisas se lhe davam.
Então todas as demais pessoas [que se tinham congregado na praça pública ]pegaram o chefe da sinagoga, Sóstenes, e o surraram ali mesmo na presença de Gálio. Embora Gálio [observasse o que eles estavam fazendo], não fez nada para impedi-lo.
18 E Paulo, ficando ainda ali muitos dias, despediu-se dos irmãos e dali navegou para a Síria, e com ele Priscila e Áquila, tendo tosquiado a cabeça em Cencrea, porque tinha voto.
Paulo ficou muitos dias mais com os cristãos de Corinto. Depois se despediu dos cristãos dali, indo-se embora com Priscila e [seu marido ]Áquila. Eles se dirigiram a Cencreia, [uma cidade portuária, ]onde Paulo mandou [alguém ]raspar-lhe a cabeça para cumprir/realizar um voto que ele tinha tomado. Depois, embarcaram no navio e partiram para a [província ]de Síria.
19 E chegou a Éfeso, e deixou-os ali; porém ele, entrando na sinagoga, disputava com os judeus.
Eles chegaram à [cidade de ]Éfeso, onde Priscila e Áquila resolveram ficar. [Antes de sair de Éfeso], Paulo entrou na casa de reuniões dos judeus e palestrou/falou com os judeus.
20 E, rogando-lhe eles que ficasse com eles por mais algum tempo, não conveio nisso.
Os judeus lhe pediram para ficar mais tempo, mas ele não quis.
21 Antes se despediu deles, dizendo: É-me necessário em todo o caso guardar em Jerusalém a festa que se aproxima; mas, querendo Deus, outra vez voltarei para vós. E partiu de Éfeso.
Contudo, ao partir, ele lhes disse: “Pretendo voltar, se Deus [assim quiser]”. Então, [desejoso de chegar a Jerusalém para cumprir seu voto, ]Paulo [embarcou num navio que] partia de Éfeso.
22 E, chegando a Cesareia, subiu a Jerusalém, e, saudando a igreja, desceu a Antiochia.
Quando o navio chegou a Cesareia, [uma cidade portuária, ]Paulo [desembarcou. ]Ele se dirigiu [a Jerusalém ]e cumprimentou os cristãos ali. Depois ele voltou à [cidade de ]Antioquia, [na província de Síria.]
23 E, estando ali algum tempo, partiu, passando sucessivamente pela província da Galacia e Phrygia, confirmando a todos os discípulos.
Paulo passou algum tempo [com os cristãos ]ali. Depois saiu da Antioquia e viajou para várias cidadezinhas [que tinha visitado anteriormente. Elas ficavam nas províncias de ]Galácia e Frígia. Ele ensinava aos cristãos ainda mais [da mensagem de Deus sobre Jesus.]
24 E chegou a Éfeso um certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, varão eloquente e poderoso nas escrituras.
[Enquanto Paulo viajava na Galácia e na Frígia], chegou a Éfeso um judeu chamado Apolo. Ele era natural da cidade de Alexandria. [Falava com eloquência ]e conhecia a fundo as Escrituras.
25 Este era instruído no caminho do Senhor, e, fervoroso de espírito, falava e ensinava diligentemente as coisas do Senhor, conhecendo somente o batismo de João.
Ele tinha aprendido {[Outros cristãos ]lhe tinham ensinado/dito} [algumas coisas ]sobre como o Senhor [Jesus deseja que as pessoas ]se comportem, e ele ensinava essas coisas [publicamente ]com muito entusiasmo. [Ele tinha ouvido falar ]de algumas das coisas que Jesus tinha dito e feito e ensinava esses fatos/detalhes acuradamente [às pessoas. Contudo, era incompleto o seu ensino sobre Jesus, pois ]sabia apenas aquilo que João [o Batista/Batizador tinha ensinado às pessoas que ele ]batizava.
26 E este começou a falar ousadamente na sinagoga; e, ouvindo-o Priscila e Áquila, o levaram consigo, e lhe declararam mais pontualmente o caminho de Deus.
Apolo foi à casa de reuniões dos judeus e falou com confiança às pessoas ali reunidas acerca das coisas que ele tinha aprendido. Quando Priscila e Áquila ouviram o ensino dele, eles o convidaram [à casa deles. ]Ali eles explicaram a ele com mais precisão a maneira em que Deus [desejava que as pessoas vivessem.]
27 E, querendo ele passar à Acáia, exortando-o os irmãos, escreveram aos discípulos que o recebessem; o qual, tendo chegado, aproveitou muito aos que pela graça criam.
Quando Apolo resolveu ir à [província ]de Acaia, os cristãos em Éfeso afirmaram que seria uma boa ideia. Portanto eles escreveram uma carta aos cristãos [em Acaia, ]pedindo que eles acolhessem Apolo. [Assim, Apolo embarcou num navio e viajou até Corinto. ]Ao chegar [a Corinto, ]ele ajudou grandemente aqueles que [Deus–]fazendo por eles o que nem mereciam–tinha capacitado a crerem [em Jesus. ]
28 Porque com grande veemência convencia publicamente os judeus, mostrando pelas escrituras que Jesus era o Cristo.
Apolo argumentava com vigor em público [com os líderes dos ]judeus enquanto muitas outras pessoas o ouviam. [Citando ]das Escrituras, ele lhes provou que Jesus era de fato o Messias.