< 2 Timóteo 2 >
1 Tu, pois, meu filho, fortifica-te na graça que há em Cristo Jesus.
Portanto tu, meu filho, fortifica-te na graça que há em Cristo Jesus.
2 E o que de mim, dentre muitas testemunhas, ouviste, confia-o a homens fieis, que sejam idôneos para também ensinarem os outros.
E o que de mim ouviste entre muitas testemunhas, confia-o a pessoas fiéis, que sejam competentes para ensinar também a outros.
3 Tu, pois, sofre as aflições como bom soldado de Jesus Cristo.
Sofre comigo as aflições como bom soldado de Cristo Jesus.
4 Ninguém que milita se embaraça com negócios desta vida, para agradar àquele que o alistou para a guerra.
Nenhum soldado em batalha se envolve com assuntos desta vida, pois tem como objetivo agradar àquele que o alistou.
5 E, se alguém também milita, não é coroado se não militar legitimamente.
E, também, se alguém está competindo como atleta, não recebe a coroa se não seguir as regras.
6 O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a gozar dos frutos.
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a receber da partilha dos frutos.
7 Considera o que digo: o Senhor, porém, te dê entendimento em tudo.
Considera o que digo; pois o Senhor te dará entendimento em tudo.
8 Lembra-te de que Jesus Cristo, que é da descendência de David, resuscitou dos mortos, segundo o meu evangelho;
Lembra-te de Jesus Cristo, ressuscitado dos mortos, da descendência de Davi, segundo o meu evangelho.
9 Pelo que sofro trabalhos e até prisões, como um malfeitor; mas a palavra de Deus não está presa.
Por esse [evangelho] sofro aflições, e até prisões, como um criminoso; mas a palavra de Deus não está presa.
10 Portanto tudo sofro por amor dos escolhidos, para que também eles alcancem a salvação que está em Cristo Jesus com glória eterna. (aiōnios )
Por isso tudo suporto por causa dos escolhidos, a fim de que também eles obtenham a salvação que está em Cristo Jesus com glória eterna. (aiōnios )
11 Palavra fiel é esta: que, se morrermos com ele, também com ele viveremos:
Esta afirmação [é] fiel: se morrermos com [ele], também com [ele] viveremos;
12 Se sofrermos, também com ele reinaremos: se o negarmos, também ele nos negará:
se sofrermos, também com [ele] reinaremos; se o negarmos, também ele nos negará;
13 Se formos infiéis, ele permanece fiel: não pode negar-se a si mesmo.
se formos infiéis, ele continua fiel; porque ele não pode negar a si mesmo.
14 Traze estas coisas à memória, protestando diante do Senhor que não tenham contendas de palavras, que para nada aproveitam senão para perversão dos ouvintes.
Lembra-os disso, alertando-os diante de Deus, que não tenham brigas de palavras, que não têm proveito algum, [a não ser] para a ruína dos ouvintes.
15 Procura apresentar-te a Deus aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade.
Procura apresentar-te aprovado a Deus[como] um trabalhador que não tem de que se envergonhar, que usa bem a palavra da verdade.
16 Mas opõe-te aos clamores vãos e profanos, porque produzirão maior impiedade.
Mas evita conversas profanas [e] inútes; pois tendem a produzir maior irreverência.
17 E a sua palavra roerá como cancro; entre os quais são Hymeneo e Phileto;
E a palavra deles se espalhará como uma gangrena; entre os quais são Himeneu e Fileto.
18 Os quais se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição era já feita, e perverteram a fé de alguns.
Esses se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição já aconteceu; e perverteram a fé de alguns.
19 Todavia o fundamento de Deus fica firme, tendo este selo: O Senhor conhece os que são seus, e qualquer que nomeia o nome de Cristo aparte-se da iniquidade.
Porém o fundamento de Deus continua firme, e tem este selo: o Senhor conhece os que são seus, e que todo aquele que faz uso do nome do Senhor, se afaste da injustiça.
20 Ora numa grande casa não somente há vasos de ouro e de prata, mas também de pau e de barro, e uns para honra, outros, porém, para desonra.
Numa grande casa não há somente utensílios de ouro e de prata, mas também de madeira e de barro; e uns para honra, porém outros para desonra.
21 De sorte que, se alguém se purificar destas coisas, será vaso para honra, santificado e idôneo para uso do Senhor, e preparado para toda a boa obra.
Portanto, se alguém se purificar destas coisas, será utensílio para honra, santificado e adequado para uso do Dono, [e] preparado para toda boa obra.
22 Foge também dos desejos da mocidade; e segue a justiça, a fé, a caridade, e a paz com os que, com um coração puro, invocam o Senhor.
Foge também dos desejos da juventude; e segue a justiça, a fé, o amor, [e] a paz, com os que, de coração puro, invocam o Senhor.
23 E rejeita as questões loucas, e sem instrução, sabendo que produzem contendas.
E rejeita as questões tolas e sem instrução, como sabes que elas produzem brigas.
24 E ao servo do Senhor não convém contender, mas sim ser manso para com todos, apto para ensinar e suportar os maus;
E ao servo do Senhor não convém brigar, mas sim ser manso com todos, apto para ensinar e suportar;
25 Instruindo com mansidão os que resistem, se porventura Deus lhes der arrependimento para conhecerem a verdade,
deve instruir com mansidão aos que se opõem, pois talvez Deus lhes dê arrependimento para conhecerem a verdade;
26 E tornarem a despertar, e se desprenderem dos laços do diabo, em que à vontade dele estão presos.
e se libertem da armadilha do diabo, em que foram presos à vontade dele.