< 1 Crônicas 1 >
2 Canan, Mahalaleel, Jared,
२केनान, महललेल, यारेद,
3 Enoch, Methusalah, Lamech,
३हनोख, मथुशलह, लामेख,
4 Noé, Sem, Cão, e Japhet.
४नोहा, शेम, हाम आणि याफेथ.
5 Os filhos de Japhet foram: Gomer, e MaGog, e Madai, e Javan, e Tubal, e Mesech, e Tiras.
५याफेथाचे पुत्रः गोमर, मागोग, माद्य, यावान, तुबाल, मेशेख, तीरास
6 E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Riphat, e Togarma.
६गोमरचे पुत्र आष्कनाज, रीफाथ, तोगार्मा
7 E os filhos de Javan: Elisa, e Tarsis, e Chittim, e Dodanim.
७यावानाचे पुत्र अलीशा, तार्शीश, कित्तीम, दोदानीम.
8 Os filhos de Cão: Cus, e Mitsraim, e Put e Canaan.
८हामाचे पुत्र कूश, मिस्राईम, पूट व कनान.
9 E os filhos de Cus eram Seba, e Havila, e Sabta, e Raema, e Sabtecha: e os filhos de Raema eram Seba e Dedan.
९कूशचे पुत्र सबा, हवीला, सब्ता, रामा, साब्तका, रामाचे पुत्र शबा आणि ददान.
10 E Cus gerou a Nemrod, que começou a ser poderoso na terra.
१०कूशाने निम्रोदाला जन्म दिला, जो पृथ्वीवरचा पहिला जगजेत्ता बनला.
11 E Mitsraim gerou aos ludeos, e aos anameos, e aos lehabeos, e aos naphtuheos,
११मिस्राईमने लूदीम, अनामीम, लहाबीम, नाप्तुहीम
12 E aos pathruseos, e aos casluchros (dos quais procederam os philisteus), e aos caftoreus.
१२पात्रुसीम, कास्लूहीम (ज्यांच्यापासून पलिष्टी झाले) व कफतोरीम यांना जन्म दिला.
13 E Canaan gerou a Sidon, seu primogênito, e a Het,
१३आणि कनानाचा ज्येष्ठ पुत्र सीदोन व त्यानंतर हेथ,
14 E aos jebuseus, e aos amorreus, e aos girgaseus,
१४यबूसी, अमोरी, गिर्गाशी,
15 E aos heveus, e aos arkeos, e aos sineos,
१५हिव्वी, आर्की, शीनी
16 E aos arvadeos, e aos zemareos, e aos hamatheos.
१६अर्वादी, समारी, हमाथी हे होत.
17 E foram os filhos de Sem: Elam, e Assur, e Arphaxad, e Lud, e Aram, e Uz, e Hul, e Gether, e Mesech.
१७एलाम, अश्शूर, अर्पक्षद, लूद आणि अराम, ऊस, हूल, गेतेर आणि मेशेख हे शेमचे पुत्र.
18 E Arphaxad gerou a Selah: e Selah gerou a Eber.
१८शेलहचा पिता अर्पक्षद आणि एबरचे पिता शेलह.
19 E a Eber nasceram dois filhos: o nome dum foi Peleg, porquanto nos seus dias se repartiu a terra, e o nome de seu irmão era Joktan.
१९एबरला दोन पुत्र झाले. एकाचे नाव पेलेग होते, कारण त्याच्या दिवसात पृथ्वीची विभागणी झाली. पेलेगच्या बंधूचे नाव यक्तान.
20 E Joktan gerou a Almodad, e a Seleph, e a Hasarmaveth, e a Jarah,
२०यक्तानने अलमोदाद, शेलेफ, हसर्मावेथ, येरह,
21 E a Hadoram, e a Husal, e a Dikla,
२१हदोराम, ऊजाल, दिक्ला,
22 E a Ebad, e a Abimael, e a Seba,
२२एबाल, अबीमाएल, शबा,
23 E a Ophir, e a Havila, e a Jobab: todos estes foram filhos de Joktan.
२३ओफीर, हवीला, योबाब यांना जन्म दिला. हे सर्व यक्तानाचे पुत्र होते.
२७अब्राम म्हणजेच अब्राहाम.
28 Os filhos de Abraão foram Isaac e Ishmael.
२८इसहाक आणि इश्माएल ही अब्राहामचे पुत्र.
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ishmael foi Nebaioth, e Kedar, e Adbeel, e Mibsam,
२९ही त्यांची नावे, इश्माएलचा प्रथम जन्मलेला नबायोथ मग केदार, अदबील, मिबसाम,
30 Misma, e Duma, e Masca, Hadar e Tema,
३०मिश्मा, दुमा, मस्सा, हदद, तेमा
31 Jetur, e Naphis e Kedma: estes foram os filhos de Ishmael.
३१यतूर, नापीश, केदमा. हे सर्व इश्माएलाचे पुत्र.
32 Quanto aos filhos de Ketura, concubina de Abraão, esta pariu a Zimran, e a Joksan, e a Medan, e a Midian, e a Jisbak, e a Suah: e os filhos de Joksan foram Seba e Dedan.
३२अब्राहामाची उपपत्नी कटूरा हिचे पुत्र जिम्रान, यक्षान, मदान, मिद्यान, इश्बाक, शूह यांना जन्म दिला. यक्षानला शबा व ददान हे पुत्र झाले.
33 E os filhos de Midian: Epha, e Epher, e Hanoch, e Abidah, e Eldah: todos estes foram filhos de Ketura.
३३एफा, एफर, हनोख, अबीदा, एल्दा हे मिद्यानचे पुत्र. या सर्वांना कटूराने जन्म दिला.
34 Abraão pois gerou a Isaac: e foram os filhos de Isaac Esaú e Israel.
३४इसहाक हा अब्राहामाचा पुत्र. एसाव आणि इस्राएल हे इसहाकाचे पुत्र.
35 Os filhos de Esaú: Eliphaz, Reuel, e Jehus, e Jalam, e Corah.
३५एसावाचे पुत्र अलीपाज, रगुवेल, यऊश, यालाम, कोरह.
36 Os filhos de Eliphaz: Teman, e Omar, e Zephi, e Gaetam, e Quenaz, e Timna, e Amalek.
३६अलीपाजचे पुत्र तेमान, ओमार, सपी, गाताम, कनाज. याखेरीज अलीपाज आणि तिम्ना यांना अमालेक नावाचा पुत्र होता.
37 Os filhos de Reuel: Nahath, Zerah, Samma, e Missa.
३७नहाथ, जेरह, शम्मा, मिज्जा हे रगुवेलाचे पुत्र होत.
38 E os filhos de Seir: Lothan, e Sobal, e Zibeon, e Ana, e Dison, e Eser, e Disan.
३८लोटान, शोबाल, सिबोन, अना, दीशोन, एसर व दीशान हे सेईराचे पुत्र.
39 E os filhos de Lothan: Hori e Homam; e a irmã de Lothan foi Timna.
३९होरी आणि होमाम हे लोटानाचे पुत्र. लोटानाला तिम्ना नावाची बहीणही होती.
40 Os filhos de Sobal eram Alian, e Manahath, e Ebel, Sephi e Onam: e os filhos de Zibeon eram Aya e Ana.
४०आल्यान, मानहाथ, एबाल, शपी आणि ओनाम हे शोबालचे पुत्र. अय्या आणि अना हे सिबोनचे पुत्र.
41 Os filhos de Ana foram Dison: e os filhos de Dison foram Hamran, e Esban, e Ithran, e Cheran.
४१दिशोन हा अनाचा पुत्र आणि हम्रान, एश्बान, यित्राण, करान हे दीशोनाचे पुत्र.
42 Os filhos de Eser eram Bilhan, e Zaavan, e Jaakan: os filhos de Disan eram Uz e Aran.
४२बिल्हान, जावान, याकान हे एसेराचे पुत्र. ऊस व अरान हे दीशानाचे पुत्र.
43 E estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse rei sobre os filhos de Israel: Bela, filho de Beor; e era o nome da sua cidade Dinhaba.
४३इस्राएलामध्ये या राजांनी राज्य केले त्याच्या कितीतरी आधी अदोम येथे हे राजे होते. त्यांची नावे बौराचा पुत्र बेला, बेलाच्या नगराचे नाव दीन्हाबा.
44 E morreu Bela, e reinou em seu lugar Jobab, filho de Zerah, de Bosra.
४४बेलाच्या निधनानंतर जेरहचा पुत्र योबाब राजा झाला. योबाब बस्रा येथील होता.
45 E morreu Jobab, e reinou em seu lugar Husam, da terra dos temanitas.
४५योबाबाच्या निधनानंतर त्याच्या जागी हूशाम राजा झाला. हा तेमानी देशातील होता.
46 E morreu Husam, e reinou em seu lugar Hadad, filho de Bedad: este feriu os midianitas no campo de Moab; e era o nome da sua cidade Avith.
४६हूशामच्या मृत्यूनंतर बदादचा पुत्र हदाद याने राज्य केले. त्याने मवाबाच्या देशात मिद्यानचा पराभव केला. हदादच्या नगराचे नाव अवीत होते.
47 E morreu Hadad, e reinou em seu lugar Samla, de Masreka.
४७हदाद मरण पावल्यावर साम्ला राजा झाला. हा मास्रेका येथील होता.
48 E morreu Samla, e reinou em seu lugar Saul, de Rehoboth, junto ao rio.
४८साम्ला मरण पावल्यावर त्याच्या जागी शौल राज्यावर आला. हा नदीवरल्या रहोबोथाचा होता.
49 E morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-hanan, filho de Acbor.
४९शौल मरण पावल्यावर अकबोराचा पुत्र बाल-हानान राजा झाला.
50 E, morrendo Baal-hanan, Hadad reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade pai: e o nome de sua mulher era Mehetabeel, filha de Matred, a filha de Mezahab.
५०बाल-हानान मरण पावल्यावर हदाद राजा झाला. त्याच्या मुख्य नगराचे नाव पाई असे होते. हदादच्या पत्नीचे नाव महेटाबेल. ही मात्रेद हिची कन्या. मात्रेद मेजाहाबची कन्या.
51 E, morrendo Hadad, foram príncipes em Edom o príncipe Timna, o príncipe Alya, o príncipe Jetheth,
५१पुढे हदाद मरण पावल्यानंतर अदोमाचे सरदार तिम्ना, आल्वा, यतेथ,
52 O príncipe Aholibama, o príncipe Ela, o príncipe Pinon,
५२अहलीबामा, एला, पीनोन,
53 O príncipe Quenaz, o príncipe Teman, o príncipe Mibzar,
५३कनाज, तेमान मिब्सार,
54 O príncipe Magdiel, o príncipe Iram: estes foram os príncipes de Edom.
५४माग्दीएल, ईराम, हे अदोमाचे नेते झाले.