< 1 Crônicas 8 >

1 E Benjamin gerou a Bela, seu primogênito, a Asbel o segundo, e a Ahrah o terceiro,
Benjamin rodi prvenca Belu, drugog Ašbela, trećeg Ahraba,
2 A Noha o quarto, e a Rapha o quinto.
četvrtog Nohu i petog Rafu.
3 E Bela teve estes filhos: Addar, e Gera, e Abihud,
Belini su sinovi bili: Adar, Gera, Ehudov otac,
4 E Abisua, e Naaman, e Ahoah,
Abišua, Naaman, Ahoah,
5 E Gera, e Sephuphan, e Huram.
Gera, Šefufan i Huram.
6 E estes foram os filhos de Ehud: estes foram chefes dos pais dos moradores de Geba; e os transportaram a Manahath,
Oni su bili Ehudovi sinovi i bili su obiteljski glavari onima koji su živjeli u Gebi, odakle su ih odveli u sužanjstvo u Manahat;
7 E a Naaman, e Ahias, e Gera; a estes transportou; e gerou a Uzza e a Ahihud.
Naaman, Ahija i Gera; on ih je vodio u sužanjstvo i rodio Uzu i Ahihuda.
8 E Saharaim (depois de os enviar), na terra de Moab, gerou filhos d'Husim e Baara, suas mulheres.
Šaharajim, pošto je otpustio žene Hušimu i Baru, dobio je sinove u Moapskom polju:
9 E de Hodes, sua mulher, gerou a Jobab, e a Zibia, e a Mesa, e a Malcam,
sa svojom ženom Hodešom imao je sinove Jobaba, Sibju, Mešu, Malkama,
10 E a Jeus, e a Sachias, e a Mirma: estes foram seus filhos, chefes dos pais.
Jeusa, Sakju i Mirmu; to su bili njegovi sinovi, obiteljski glavari.
11 E de Husim gerou a Abitud e a Elpaal.
S Hušimom je rodio Abituba i Elpaala.
12 E foram os filhor d'Elpaal: Eber, e Misam, e Semer: este edificou a Ono e a Lod e os lugares da sua jurisdição.
Elpaalovi su sinovi bili: Eber, Mišam i Šamed; on je sagradio Ono i Lod s njihovim selima.
13 E Beria e Sema foram cabeças dos pais dos moradores de Aijalon; estes afugentaram os moradores de Gath.
Zatim Berija i Šema. Oni su bili obiteljski glavari onima koji su živjeli u Ajalonu i istjerali su gatske stanovnike.
14 E Ahio, e Sasak, e Jeremoth,
Njegov brat: Šešak. Jeremot,
15 E Zebadias, e Arad, e Eder,
Zabadja, Arad i Eder,
16 E Michael, e Ispa, e Joha, foram filhos de Beria:
Mihael, Jišpa i Joha bili su Berijini sinovi.
17 E Zebadias, e Mesullam, e Hizki, e Eber,
Zebadja, Mešulam, Hizki, Haber,
18 E Ismerai, e Izlias, e Jobab, filhos de Elpaal:
Jišmeraj, Jizlia i Jobab bili su Elpaalovi sinovi.
19 E Jakim, e Zichri, e Zabdi,
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 E Elienai, e Zillethai, e Eliel,
Elijoenaj, Siltaj, Eliel,
21 E Adaias, e Beraias, e Simrath, filhos de Simei:
Adaja, Beraja i Šimrat bili su Šimijevi sinovi.
22 E Ispan, e Eber, e Eliel,
Jišpan, Eber, Eliel,
23 E Abdon, e Zichri, e Hanan,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 E Hananias, e Elam, e Anthothija,
Hananija, Elam, Antotija,
25 E Iphdias, e Penuel, filhos de Sasak:
Jifdeja, Fenuel bili su Šešakovi sinovi.
26 E Samserai, e Seharias, e Athalias,
Šamšeraj, Šeharja, Atalija,
27 E Jaaresias, e Elias, e Zichri, filhos de Jeroham.
Jaarešja, Elija i Zikri bili su Jerohamovi sinovi.
28 Estes foram chefes dos pais, segundo as suas gerações, e estes habitaram em Jerusalém.
To su bili glavari obitelji svrstanih po koljenima. Živjeli su u Jeruzalemu.
29 E em Gibeon habitou o pai de Gibeon: e era o nome de sua mulher Maaka;
U Gibeonu su živjeli: praotac Gibeon, čija se žena zvala Maaka.
30 E seu filho primogênito Abdon; depois Zur, e Kis, e Baal, e Nadab,
Njegov je sin prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiš, Baal, Nadab,
31 E Gedor, e Ahio, e Zecher.
Gedor, Ahjo, Zaker,
32 E Mikloth gerou a Simea: e também estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalém com seus irmãos.
i Miklot, koji je rodio Šimu; pa su i oni živjeli kod svoje braće u Jeruzalemu, sa svojom braćom.
33 E Ner gerou a Kis, e Kis gerou a Saul; e Saul gerou a Jonathan, e a Malchi-sua, e a Abinadab, e a Es-baal.
Ner rodi Kiša, a Kiš rodi Šaula, Šaul rodi Jonatana, Malki-Šua, Abinadaba, Ešbaala,
34 E filho de Jonathan foi Merib-baal: e Merib-baal gerou a Micha.
Jonatanov je sin bio Merib Baal; Merib Baal rodi Miku.
35 E os filhos de Micha foram: Pithon, e Melech, e Tarea, e Achaz.
Mikini su sinovi bili: Piton, Melek, Tarea i Ahaz.
36 E Achaz gerou a Joadda, e Joadda gerou a Alemeth, e a Azmaveth, e a Zimri; e Zimri gerou a Mosa,
Ahaz rodi Joadu; Joada rodi Alemeta, Azmaveta i Zimrija; Zimri rodi Mosu.
37 E Mosa gerou a Bina, cujo filho foi Rapha, cujo filho foi Elasa, cujo filho foi Asel.
Mosa rodi Biniju, čiji je sin bio Rafa, a njegov sin Elasa, njegov sin Asel.
38 E teve Asel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azrikam, e Boceru, e Ishmael, e Searias, e Obadias, e Hanan: todos estes foram filhos de Asel.
Asel je imao šest sinova, kojima su imena: Azrikam, njegov prvenac, Bokru, Jišmael, Šearja, Obadja i Hanan; svi su oni bili Aselovi sinovi.
39 E os filhos de Esek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeus o segundo, e Eliphelet o terceiro.
Sinovi njegova brata Ešeka bili su: Ulam, prvenac mu, drugi Jehuš, treći Elifelet.
40 E foram os filhos de Ulam varões heroes, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cincoênta: todos estes foram dos filhos de Benjamin.
Ulamovi su sinovi bili hrabri junaci koji su zapinjali luk i imali mnogo sinova i unuka, sto pedeset. Svi su oni bili od Benjaminovih sinova.

< 1 Crônicas 8 >