< 1 Crônicas 3 >
1 E Estes foram os filhos de David, que lhe nasceram em Hebron: o primogênito, Amnon, de Ahinoam, a jizreelita; o segundo, Daniel, de Abigail, a carmelita;
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d'Achinoam de Jezraël; le second, Daniel, d'Abigaïl de Carmel;
2 O terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Haggith;
le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur; le quatrième, Adonias, fils de Haggith;
3 O quinto, Sephatias, de Abital; o sexto, Ithream, de Egla, sua mulher.
le cinquième, Saphatias, d'Abital; le sixième, Jéthraham, d'Egla, sa femme.
4 Seis lhe nasceram em Hebron, porque ali reinou sete anos e seis meses: e trinta e três anos reinou em Jerusalém.
Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 E estes lhe nasceram em Jerusalém: Simea, e Sobab, e Nathan, e Salomão: estes quatro lhe nasceram de Bath-sua, filha de Ammiel.
Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre, de Bethsué, fille d'Ammiel;
6 Nasceram-lhe mais Ibehar, e Elisama, e Eliphelet,
Jébaar, Elisama, Eliphaleth,
7 E Nogath, e Nepheg, e Japhia,
Nogé, Népheg, Japhia,
8 E Elisama, e Eliad, e Eliphelet, nove.
Elisama, Eliada, Eliphéleth, neuf.
9 Todos estes foram filhos de David, a fora os filhos das concubinas, e Tamar, irmã deles.
Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Thamar était leur sœur.
10 E filho de Salomão foi Roboão; e seu filho Abias; e seu filho Asa; e seu filho Josaphat;
Fils de Salomon: Roboam; Abias, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
11 E seu filho Jorão; e seu filho Achazias; e seu filho Joás;
Joram, son fils; Ochozias, son fils; Joas, son fils;
12 E seu filho Amasias; e seu filho Jotham;
Amazias, son fils; Azarias, son fils; Joatham, son fils;
13 E seu filho Achaz; e seu filho Ezequias; e seu filho Manassés;
Achaz, son fils; Ezéchias, son fils; Manassé, son fils;
14 E seu filho Amon; e seu filho Josias.
Amon, son fils; Josias, son fils.
15 E os filhos de Josias foram: o primogênito, Johanan; o segundo, Joaquim; o terceiro, Zedekias; o quarto, Sallum.
Fils de Josias: le premier-né Johanan; le deuxième, Joakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Sellum. —
16 E os filhos de Joaquim: Jechonias, seu filho, e Zedekias, seu filho.
Fils de Joakim: Jéchonias, son fils; Sédécias, son fils. —
17 E os filhos de Jechonias: Assir, e seu filho Sealthiel.
Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel, son fils,
18 Os filhos deste foram: Malchiram, e Pedaia, e Senazzar, Jekamias, Hosama, e Nedabias.
Melchiram, Phadaïa, Sennéser, Jécémias, Sama et Nadabias. —
19 E os filhos de Pedaia: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Messullam, e Hananias, e Selomith, sua irmã,
Fils de Phadaïas: Zorobabel et Séméï. — Fils de Zorobabel: Mosollam, Hananias et Salomith, leur sœur;
20 E Hasuba, e Obel, e Berechias, e Hasadias, e Jusab-hesed, cinco.
et Hasaban, Ohol, Barachias, Hasadias, Josabhésed, cinq. —
21 E os filhos de Hananias: Pelatias e Jesaias: os filhos de Rephaias, os filhos d'Arnan, os filhos de Obadias, e os filhos de Secanias.
Fils de Hananias: Phaltias et Jéséïas, les fils de Raphaïa, les fils d'Arnan, les fils d'Obdia, les fils de Séchénias. —
22 E os filhos de Secanias foram Semaias: e os filhos de Semaias: Hattus, e Igeal, e Bariah, e Nearias, e Saphat, seis.
Fils de Séchénias: Séméïa. — Fils de Séméïa: Hattus, Jégaal, Baria, Naaria, Saphat, six. —
23 E os filhos de Nearias: Elioenai, e Ezequias, e Azrikam, três.
Fils de Naaria: Elioénaï, Ezéchias et Ezricam: trois. —
24 E os filhos de Elioenai: Hodavias, e Eliasib, e Pelaias, e Akkub, e Johanan, e Delaias, e Anani, sete.
Fils d'Elioénaï: Oduïa, Eliasub, Phéléïa, Accub, Johanan, Dalaïa et Anani: sept.