< 1 Crônicas 25 >

1 E David, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asaph, e de Heman, e de Jeduthun, para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com saltérios: e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério.
И одвоји Давид с војводама за службу синове Асафове и Еманове и Једутунове, који ће пророковати уз гусле и псалтире и кимвале; и бише између њих избројани људи за посао у својој служби:
2 Dos filhos de Asaph foram Zaccur, e José, e Nethanias, e Asarela, filhos de Asaph: a cargo de Asaph, que profetizava debaixo da direção do rei David.
Од синова Асафових: Захур и Јосиф и Нетанија и Асарила, синови Асафови, под руком Асафа, који пророковаше по наредби царевој;
3 Quanto a Jeduthun, foram os filhos de Jeduthun: Gedalias, e Zeri, e Jesaias, e Hasabias, e Mattithias, seis, a cargo de seu pai Jeduthun, para tanger harpas, o qual profetizava, louvando e dando graças ao Senhor.
Од Једутуна: шест синова Једутунових: Гедалија и Сорије и Јесаија, Асавија и Мататија и Симеј под руком оца свог Једутуна, који пророковаше уз гусле хвалећи и славећи Господа;
4 Quanto a Heman: os filhos de Heman: Bukkias, Matthanias, Uziel, Sebuel, e Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Giddalti, e Romamthi-ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, e Mahazioth.
Од Емана: синови Еманови: Вукија, Матанија, Озило, Севуило и Јеримот, Ананија и Ананије, Елијата, Гидалтија и Ромамти-Езер, Јосвекаса, Малотије, Отир и Мазиот.
5 Todos estes foram filhos de Heman, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta: porque Deus dera a Heman quatorze filhos e três filhas.
Ти сви беху синови Емана видеоца царевог у речима Божијим да се узвишује рог; јер Бог даде Еману четрнаест синова и три кћери.
6 Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da casa do Senhor, com saltérios, alaúdes e harpas, para o ministério da casa de Deus; e, ao lado do rei, Asaph, Jeduthun, e Heman.
Сви они беху под руком оца свог певајући у дому Господњем уз кимвале и псалтире и гусле, за службу у дому Божијем, како цар наређиваше Асафу и Једутуну и Еману.
7 E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos os mestres, duzentos e oitenta e oito.
И беше их на број с браћом њиховом обученом песмама Господњим, двеста и осамдесет и осам, самих вештака.
8 E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
И бацише жреб за службу своју, мали као велики, учитељ као ученик;
9 Saiu pois a primeira sorte a Asaph, a saber: a José; a segunda a Gedalias; e eram ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze.
И паде први жреб за Асафа на Јосифа, други на Гедалију с браћом и синовима његовим, њих дванаест;
10 A terceira a Zaccur, seus filhos e seus irmãos; doze.
Трећи на Захура, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
11 A quarta a Isri, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Четврти на Исерија, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
12 A quinta a Nethanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Пети на Нетанију, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
13 A sexta a Bukkias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Шести на Вукију, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
14 A sétima a Jesarela, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Седми на Јесарилу, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
15 A oitava a Jesaias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Осми на Јесаију, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
16 A nona a Matthanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Девети на Матанију, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
17 A décima a Simei, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Десети на Симеја, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
18 A undécima a Azareel, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Једанаести на Азареила, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
19 A duodécima a Hasabias, seus filhos e seus irmãos; doze.
Дванаести на Асавију, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
20 A décima terceira a Subael, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Тринаести на Савуила, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
21 A décima quarta a Mattithias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Четрнаести на Мататију, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
22 A décima quinta a Jeremoth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Петнаести на Јеремота, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
23 A décima sexta a Hananias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Шеснаести на Ананију, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
24 A décima sétima a Josbekasa, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Седамнаести на Јосвекасу, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
25 A décima oitava a Hanani, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Осамнаести на Ананија, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
26 A décima nona a Mallothi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Деветнаести на Малотија, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
27 A vigésima a Eliatha, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Двадесети на Елијату, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
28 A vigésima primeira a Hothir, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Двадесет први на Отира, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
29 A vigésima segunda a Giddalthi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Двадесет други на Гидалтију, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
30 A vigésima terceira a Mahazioth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Двадесет трећи на Мазиота, синове његове и браћу његову, њих дванаест;
31 A vigésima quarta a Romamthi-ezer, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Двадесет четврти на Ромамти-Езера, синове његове и браћу његову, њих дванаест;

< 1 Crônicas 25 >