< 1 Crônicas 25 >

1 E David, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asaph, e de Heman, e de Jeduthun, para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com saltérios: e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério.
And he separated David and [the] commanders of the army for service [the] sons of Asaph and Heman and Jeduthun (who prophesied *Q(K)*) with harps with lyres and with cymbals and it was number their men of work for service their.
2 Dos filhos de Asaph foram Zaccur, e José, e Nethanias, e Asarela, filhos de Asaph: a cargo de Asaph, que profetizava debaixo da direção do rei David.
Of [the] sons of Asaph Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asarelah [the] sons of Asaph [were] on [the] hand of Asaph who prophesied on [the] hands of the king.
3 Quanto a Jeduthun, foram os filhos de Jeduthun: Gedalias, e Zeri, e Jesaias, e Hasabias, e Mattithias, seis, a cargo de seu pai Jeduthun, para tanger harpas, o qual profetizava, louvando e dando graças ao Senhor.
For Jeduthun [the] sons of Jeduthun Gedaliah and Zeri and Jeshaiah Hashabiah and Mattithiah six on [the] hands of father their Jeduthun with harp who prophesied on to give thanks and to praise Yahweh.
4 Quanto a Heman: os filhos de Heman: Bukkias, Matthanias, Uziel, Sebuel, e Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Giddalti, e Romamthi-ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, e Mahazioth.
For Heman [the] sons of Heman Bukkiah Mattaniah Uzziel Shebuel and Jerimoth Hananiah Hanani Eliathah Giddalti and Romamti-Ezer Joshbekashah Mallothi Hothir Mahazioth.
5 Todos estes foram filhos de Heman, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta: porque Deus dera a Heman quatorze filhos e três filhas.
All these [were] sons of Heman [the] seer of the king by [the] words of God to lift up a horn and he gave God to Heman sons four-teen and daughters three.
6 Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da casa do Senhor, com saltérios, alaúdes e harpas, para o ministério da casa de Deus; e, ao lado do rei, Asaph, Jeduthun, e Heman.
All these [were] on [the] hands of father their with song [the] house of Yahweh with cymbals lyres and harps for [the] service of [the] house of God on [the] hands of the king. Asaph and Jeduthun and Heman.
7 E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos os mestres, duzentos e oitenta e oito.
And it was number their with relatives their trained of song to Yahweh every understanding [person] two hundred eighty and eight.
8 E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
And they cast lots duty correspondingly as the small as the great teacher with pupil.
9 Saiu pois a primeira sorte a Asaph, a saber: a José; a segunda a Gedalias; e eram ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze.
And it went out the lot first for Asaph to Joseph (and relatives his and sons his two [plus] ten. *X*) Gedaliah the second he and relatives his and sons his two [plus] ten.
10 A terceira a Zaccur, seus filhos e seus irmãos; doze.
The third Zaccur sons his and relatives his two [plus] ten.
11 A quarta a Isri, seus filhos, e seus irmãos; doze.
The fourth to Izri sons his and relatives his two [plus] ten.
12 A quinta a Nethanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
The fifth Nethaniah sons his and relatives his two [plus] ten.
13 A sexta a Bukkias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
The sixth Bukkiah sons his and relatives his two [plus] ten.
14 A sétima a Jesarela, seus filhos, e seus irmãos; doze.
The seventh Jesharelah sons his and relatives his two [plus] ten.
15 A oitava a Jesaias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
The eighth Jeshaiah sons his and relatives his two [plus] ten.
16 A nona a Matthanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
The ninth Mattaniah sons his and relatives his two [plus] ten.
17 A décima a Simei, seus filhos, e seus irmãos; doze.
The tenth Shimei sons his and relatives his two [plus] ten.
18 A undécima a Azareel, seus filhos, e seus irmãos; doze.
One [plus] ten Azarel sons his and relatives his two [plus] ten.
19 A duodécima a Hasabias, seus filhos e seus irmãos; doze.
The two [plus] ten to Hashabiah sons his and relatives his two [plus] ten.
20 A décima terceira a Subael, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For thir-teen Shubael sons his and relatives his two [plus] ten.
21 A décima quarta a Mattithias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For four-teen Mattithiah sons his and relatives his two [plus] ten.
22 A décima quinta a Jeremoth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For fif-teen to Jeremoth sons his and relatives his two [plus] teen.
23 A décima sexta a Hananias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For six-teen to Hananiah sons his and relatives his two [plus] ten.
24 A décima sétima a Josbekasa, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For seven-teen to Joshbekashah sons his and relatives his two [plus] ten.
25 A décima oitava a Hanani, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For eight-teen to Hanani sons his and relatives his two [plus] ten.
26 A décima nona a Mallothi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For nine-teen to Mallothi sons his and relatives his two [plus] ten.
27 A vigésima a Eliatha, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For twenty to Eliathah sons his and relatives his two [plus] ten.
28 A vigésima primeira a Hothir, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For one and twenty to Hothir sons his and relatives his two [plus] ten.
29 A vigésima segunda a Giddalthi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For two and twenty to Giddalti sons his and relatives his two [plus] ten.
30 A vigésima terceira a Mahazioth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For three and twenty to Mahazioth sons his and relatives his two [plus] ten.
31 A vigésima quarta a Romamthi-ezer, seus filhos, e seus irmãos; doze.
For four and twenty to Romamti-Ezer sons his and relatives his two [plus] ten.

< 1 Crônicas 25 >