< Salmos 98 >
1 Cantae ao Senhor um cantico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço sancto lhe alcançaram a salvação.
Psalmi. Veisatkaat Herralle uusi veisu; sillä hän tekee ihmeitä. Hän saa voiton oikialla kädellänsä ja pyhällä käsivarrellansa.
2 O Senhor fez notoria a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
Herra antaa tiettäväksi tehdä autuutensa: kansain edessä hän ilmoittaa vanhurskautensa.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa d'Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
Hän muistaa armonsa ja totuutensa Israelin huoneelle: kaikki maailman ääret näkevät meidän Jumalamme autuuden.
4 Exultae no Senhor, toda a terra; exclamae e alegrae-vos de prazer, e cantae louvores.
Riemuitkaat Herralle kaikki maa: veisatkaat, ylistäkäät ja kiittäkäät.
5 Cantae louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
Kiittäkäät Herraa kanteleella, kanteleella ja psalmilla,
6 Com trombetas e som de cornetas, exultae perante a face do Senhor, o Rei.
Vaskitorvilla ja basunilla: riemuitkaat Herran, kuninkaan, edessä.
7 Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que n'elle habitam.
Meri pauhatkaan ja kaikki, mitä hänessä on, maan piiri ja jotka asuvat sen päällä.
8 Os rios batam as palmas: regozijem-se tambem as montanhas,
Kosket pauhatkaan ilosta, ja kaikki vuoret olkaan iloiset,
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.
Herran edessä; sillä hän tulee maata tuomitsemaan: hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudella ja kansat oikeudella.