< Salmos 98 >

1 Cantae ao Senhor um cantico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço sancto lhe alcançaram a salvação.
A PSALM. Sing to YHWH a new song, For He has done wonders, His right hand and His holy arm have given salvation to Him.
2 O Senhor fez notoria a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
YHWH has made His salvation known, Before the eyes of the nations, He has revealed His righteousness,
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa d'Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
He has remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Exultae no Senhor, toda a terra; exclamae e alegrae-vos de prazer, e cantae louvores.
Shout to YHWH, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
5 Cantae louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
Sing to YHWH with harp, With harp, and voice of praise,
6 Com trombetas e som de cornetas, exultae perante a face do Senhor, o Rei.
With trumpets, and voice of a horn, shout before the King, YHWH.
7 Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que n'elle habitam.
The sea and its fullness roar, The world and the inhabitants in it.
8 Os rios batam as palmas: regozijem-se tambem as montanhas,
Floods clap hand, together hills cry aloud,
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.
Before YHWH, For He has come to judge the earth, He judges the world in righteousness, And the people in uprightness!

< Salmos 98 >