< Salmos 98 >

1 Cantae ao Senhor um cantico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço sancto lhe alcançaram a salvação.
Synger Herren en ny Sang; thi han har gjort underfulde Ting; hans højre Haand og hans hellige Arm frelste ham.
2 O Senhor fez notoria a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
Herren har kundgjort sin Frelse; han har aabenbaret sin Retfærdighed for Hedningernes Øjne.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa d'Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
Han kom sin Miskundhed og sin Sandhed i Hu imod Israels Hus; alle Verdens Ender have set vor Guds Frelse.
4 Exultae no Senhor, toda a terra; exclamae e alegrae-vos de prazer, e cantae louvores.
Raaber med Glæde for Herren, al Jorden! raaber og synger med Fryd og lovsynger!
5 Cantae louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
Lovsynger Herren med Harpe, med Harpe og Sanges Lyd,
6 Com trombetas e som de cornetas, exultae perante a face do Senhor, o Rei.
med Basuner og Lyden af Trompeter; raaber med Glæde for Herren, den Konges Ansigt!
7 Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que n'elle habitam.
Havet bruse og dets Fylde, Jorderige og dets Beboere!
8 Os rios batam as palmas: regozijem-se tambem as montanhas,
Floderne klappe med Haand; Bjergene synge med Fryd til Hobe
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.
for Herrens Ansigt; thi han kommer for at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med Retvished.

< Salmos 98 >