< Salmos 97 >
1 O Senhor reina; regozije-se a terra: alegrem-se as muitas ilhas.
Jehovha anobata ushe, nyika ngaifare; zviwi zviri kure ngazvifare.
2 Nuvens e obscuridade estão ao redor d'elle: justiça e juizo são a base do seu throno.
Makore nerima guru zvakamukomberedza; kururama nokururamisira ndidzo nheyo dzechigaro chake choushe.
3 Um fogo vae adiante d'elle, e abraza os seus inimigos em redor.
Moto unoenda mberi kwake uchipisa vavengi vake kumativi ose.
4 Os seus relampagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
Mheni yake inovhenekera pasi; nyika inozviona igodedera.
5 Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
Makomo anonyungudika senamo pamberi paJehovha, pamberi paIshe wenyika yose.
6 Os céus annunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua gloria.
Kudenga denga kunoparidza kururama kwake, uye vanhu vose vanoona kubwinya kwake.
7 Confundidos sejam todos os que servem imagens de esculptura, que se gloriam de idolos: prostrae-vos diante d'elle, todos os deuses.
Vose vanonamata zvifananidzo vanonyadziswa, avo vanozvirumbidza nezvifananidzo, munamatei, imi vamwari vose!
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judah se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
Zioni rinonzwa rigofara uye misha yeJudha inofara nokuda kwezvamakatonga, imi Jehovha.
9 Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
Nokuti imi, iyemi Jehovha, ndimi Wokumusoro-soro pasi pose; makasimudzirwa kupfuura vamwari vose.
10 Vós, que amaes ao Senhor, aborrecei o mal: elle guarda as almas dos seus sanctos, elle os livra das mãos dos impios.
Vanoda Jehovha ngavavenge zvakaipa, nokuti anorinda upenyu kwavanhu vake vakatendeka uye anovarwira muruoko rwowakaipa.
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os rectos de coração.
Chiedza chinovhenekera pamusoro pavakarurama, nomufaro pamusoro pavane mwoyo yakarurama.
12 Alegrae-vos, ó justos, no Senhor, e dae louvores á memoria da sua sanctidade.
Farai muna Jehovha, imi vakarurama, uye mukudze zita rake dzvene.