< Salmos 97 >

1 O Senhor reina; regozije-se a terra: alegrem-se as muitas ilhas.
The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
2 Nuvens e obscuridade estão ao redor d'elle: justiça e juizo são a base do seu throno.
Clouds and darkness are round about him, justice and right are the base of his throne.
3 Um fogo vae adiante d'elle, e abraza os seus inimigos em redor.
Fire goes before him, and blazes around his steps,
4 Os seus relampagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
his lightnings illumine the world: the earth quakes at the sight.
5 Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
Mountains melt like wax before the Lord of all the earth.
6 Os céus annunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua gloria.
The heavens proclaim his justice, all nations behold his glory.
7 Confundidos sejam todos os que servem imagens de esculptura, que se gloriam de idolos: prostrae-vos diante d'elle, todos os deuses.
Shamed are all image-worshippers, who make a boast of their idols. All the gods bow before him.
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judah se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
Zion is glad at the tidings, the towns of Judah rejoice because of your judgments, Lord.
9 Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
For you are most high over all the earth, greatly exalted above all gods.
10 Vós, que amaes ao Senhor, aborrecei o mal: elle guarda as almas dos seus sanctos, elle os livra das mãos dos impios.
The Lord loves those who hate evil, he guards the lives of the faithful: from the hand of the wicked he saves them.
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os rectos de coração.
Light arises for the righteous, and joy for the upright in heart.
12 Alegrae-vos, ó justos, no Senhor, e dae louvores á memoria da sua sanctidade.
Rejoice in the Lord, you righteous: give thanks to his holy name.

< Salmos 97 >