< Salmos 92 >

1 Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altissimo:
Mezmur - Şabat Günü için ilahi Ya RAB, sana şükretmek, Ey Yüceler Yücesi, adını ilahilerle övmek, Sabah sevgini, Gece sadakatini, On telli sazla, çenk ve lirle duyurmak ne güzel!
2 Para de manhã annunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade:
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o psalterio: sobre a harpa com som solemne.
4 Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos: exultarei nas obras das tuas mãos.
Çünkü yaptıklarınla beni sevindirdin, ya RAB, Ellerinin işi karşısında sevinç ilahileri okuyorum.
5 Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! mui profundos são os teus pensamentos.
Yaptıkların ne büyüktür, ya RAB, Düşüncelerin ne derin!
6 O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
Aptal insan bilemez, Budala akıl erdiremez:
7 Quando o impio crescer como a herva, e quando florescerem todos os que obram a iniquidade, é que serão destruidos perpetuamente.
Kötüler mantar gibi bitse, Suçlular pıtrak gibi açsa bile, Bu onların sonsuza dek yok oluşu demektir.
8 Mas tu, Senhor, és o Altissimo para sempre.
Ama sen sonsuza dek yücesin, ya RAB.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que obram a iniquidade,
Ya RAB, düşmanların kesinlikle, Evet, kesinlikle yok olacak, Suç işleyen herkes dağılacak.
10 Porém tu exaltarás o meu poder, como o do unicornio: serei ungido com oleo fresco.
Beni yaban öküzü kadar güçlü kıldın, Taze zeytinyağını başıma döktün.
11 Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo ácerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
Gözlerim düşmanlarımın bozgununu gördü, Kulaklarım bana saldıran kötülerin sonunu duydu.
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Libano.
Doğru insan hurma ağacı gibi serpilip gelişecek, Lübnan sediri gibi yükselecek.
13 Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos atrios do nosso Deus.
RAB'bin evinde dikilmiş olarak Tanrımız'ın avlularında serpilip büyüyecek.
14 Na velhice ainda darão fructos: serão viçosos e florescentes;
Böyleleri yaşlanınca da meyve verecek, Taptaze ve yeşil kalacaklar.
15 Para annunciar que o Senhor é recto: elle é a minha rocha, e n'elle não ha injustiça.
“RAB doğrudur! Kayamdır benim! O'nda haksızlık bulunmaz!” diye duyuracaklar.

< Salmos 92 >