< Salmos 92 >

1 Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altissimo:
It is a good thing to give thanks unto Yhwh, and to sing praises unto thy name, O most High:
2 Para de manhã annunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade:
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o psalterio: sobre a harpa com som solemne.
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
4 Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos: exultarei nas obras das tuas mãos.
For thou, Yhwh, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! mui profundos são os teus pensamentos.
O Yhwh, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
6 O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
7 Quando o impio crescer como a herva, e quando florescerem todos os que obram a iniquidade, é que serão destruidos perpetuamente.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 Mas tu, Senhor, és o Altissimo para sempre.
But thou, Yhwh, art most high for evermore.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que obram a iniquidade,
For, lo, thine enemies, O Yhwh, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10 Porém tu exaltarás o meu poder, como o do unicornio: serei ungido com oleo fresco.
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11 Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo ácerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Libano.
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos atrios do nosso Deus.
Those that be planted in the house of Yhwh shall flourish in the courts of our God.
14 Na velhice ainda darão fructos: serão viçosos e florescentes;
They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
15 Para annunciar que o Senhor é recto: elle é a minha rocha, e n'elle não ha injustiça.
To shew that Yhwh is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

< Salmos 92 >