< Salmos 90 >
1 Senhor, tu tens sido o nosso refugio, de geração em geração.
Oración de Moisés varón de Dios. SEÑOR, tú nos has sido refugio en generación y en generación.
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade em eternidade, tu és Deus.
Antes que naciesen los montes, y formases la tierra y el mundo, y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios.
3 Tu reduzes o homem á destruição; e dizes: Tornae-vos, filhos dos homens.
Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, y dices: Convertíos, hijos de los hombres.
4 Porque mil annos são aos teus olhos como o dia de hontem quando passou, e como a vigilia da noite.
Porque mil años delante de tus ojos, son como el día de ayer, que pasó, y como una de las vigilias de la noche.
5 Tu os levas como com uma corrente d'agua: são como um somno: de manhã são como a herva que cresce.
Háceslos pasar como avenida de aguas; son como sueño; como la hierba que crece en la mañana:
6 De madrugada floresce e se muda: á tarde se corta e se secca.
En la mañana florece y crece; á la tarde es cortada, y se seca.
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos conturbados.
8 Diante de ti pozeste as nossas iniquidades: os nossos peccados occultos á luz do teu rosto.
Pusiste nuestras maldades delante de ti, nuestros yerros á la luz de tu rostro.
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; passamos os nossos annos como um conto que se conta.
Porque todos nuestros días declinan á causa de tu ira; acabamos nuestros años como un pensamiento.
10 Os dias da nossa vida chegam a setenta annos, e se alguns pela sua robustez chegam a oitenta annos, o orgulho d'elles é canceira e enfado, pois cedo se corta e vamos voando.
Los días de nuestra edad son setenta años; que si en los más robustos son ochenta años, con todo su fortaleza es molestia y trabajo; porque es cortado presto, y volamos.
11 Quem conhece o poder da tua ira? segundo és tremendo, assim é o teu furor.
¿Quién conoce la fortaleza de tu ira, y tu indignación según que debes ser temido?
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos corações sabios.
Enséñanos de tal modo á contar nuestros días, que traigamos al corazón sabiduría.
13 Volta-te para nós, Senhor: até quando? e aplaca-te para com os teus servos.
Vuélvete, oh Jehová: ¿hasta cuándo? y aplácate para con tus siervos.
14 Farta-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos, e nos alegremos todos os nossos dias.
Sácianos presto de tu misericordia: y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.
15 Alegra-nos pelos dias em que nos affligiste, e pelos annos em que vimos o mal.
Alégranos conforme á los días que nos afligiste, y los años que vimos mal.
16 Appareça a tua obra aos teus servos, e a tua gloria sobre seus filhos.
Aparezca en tus siervos tu obra, y tu gloria sobre sus hijos.
17 E seja sobre nós a formosura do Senhor, nosso Deus: e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Y sea la luz de Jehová nuestro Dios sobre nosotros: y ordena en nosotros la obra de nuestras manos, la obra de nuestras manos confirma.