< Salmos 90 >

1 Senhor, tu tens sido o nosso refugio, de geração em geração.
Mózesnek, az Isten emberének imádsága. Uram, te voltál nékünk hajlékunk nemzedékről nemzedékre!
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade em eternidade, tu és Deus.
Minekelőtte hegyek lettek és föld és világ formáltaték, öröktől fogva mindörökké te vagy Isten.
3 Tu reduzes o homem á destruição; e dizes: Tornae-vos, filhos dos homens.
Te visszatéríted a halandót a porba, és ezt mondod: Térjetek vissza embernek fiai!
4 Porque mil annos são aos teus olhos como o dia de hontem quando passou, e como a vigilia da noite.
Mert ezer esztendő annyi előtted, mint a tegnapi nap, a mely elmúlt, és mint egy őrjárási idő éjjel.
5 Tu os levas como com uma corrente d'agua: são como um somno: de manhã são como a herva que cresce.
Elragadod őket; olyanokká lesznek, mint az álom; mint a fű, a mely reggel sarjad;
6 De madrugada floresce e se muda: á tarde se corta e se secca.
Reggel virágzik és sarjad, és estvére elhervad és megszárad.
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
Bizony megemésztetünk a te haragod által, és a te búsulásod miatt megromlunk!
8 Diante de ti pozeste as nossas iniquidades: os nossos peccados occultos á luz do teu rosto.
Elédbe vetetted a mi álnokságainkat; titkos bűneinket a te orczádnak világa elé.
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; passamos os nossos annos como um conto que se conta.
Bizony elmúlik minden mi napunk a te bosszúállásod miatt; megemésztjük a mi esztendeinket, mint a beszédet.
10 Os dias da nossa vida chegam a setenta annos, e se alguns pela sua robustez chegam a oitenta annos, o orgulho d'elles é canceira e enfado, pois cedo se corta e vamos voando.
A mi esztendeinknek napjai hetven esztendő, vagy ha feljebb, nyolczvan esztendő, és nagyobb részök nyomorúság és fáradság, a mely gyorsan tovatünik, mintha repülnénk.
11 Quem conhece o poder da tua ira? segundo és tremendo, assim é o teu furor.
Ki tudhatja a te haragodnak erejét, és a te félelmetességed szerint való bosszúállásodat?
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos corações sabios.
Taníts minket úgy számlálni napjainkat, hogy bölcs szívhez jussunk.
13 Volta-te para nós, Senhor: até quando? e aplaca-te para com os teus servos.
Térj vissza Uram! meddig késel? és könyörülj a te szolgáidon.
14 Farta-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos, e nos alegremos todos os nossos dias.
Jó reggel elégíts meg minket a te kegyelmeddel, hogy örvendezzünk és vígadjunk minden mi időnkben.
15 Alegra-nos pelos dias em que nos affligiste, e pelos annos em que vimos o mal.
Vidámíts meg minket a mi nyomorúságunk napjaihoz képest, az esztendőkhöz képest, a melyekben gonoszt láttunk.
16 Appareça a tua obra aos teus servos, e a tua gloria sobre seus filhos.
Láttassék meg a te műved a te szolgáidon, és a te dicsőséged azoknak fiain.
17 E seja sobre nós a formosura do Senhor, nosso Deus: e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
És legyen az Úrnak, a mi Istenünknek jó kedve mi rajtunk, és a mi kezünknek munkáját tedd állandóvá nékünk, és a mi kezünknek munkáját tedd állandóvá!

< Salmos 90 >