< Salmos 9 >

1 Eu te louvarei, Senhor, com todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
to/for to conduct Alamoth (Muth-)labben melody to/for David to give thanks LORD in/on/with all heart my to recount all to wonder your
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altissimo.
to rejoice and to rejoice in/on/with you to sing name your Most High
3 Porquanto os meus inimigos voltaram para traz, cairam e pereceram diante da tua face.
in/on/with to return: return enemy my back to stumble and to perish from face: before your
4 Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
for to make: do justice my and judgment my to dwell to/for throne to judge righteousness
5 Reprehendeste as nações, destruiste os impios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
to rebuke nation to perish wicked name their to wipe to/for forever: enduring and perpetuity
6 Oh! inimigo! acabaram-se para sempre as assolações; --e tu arrazaste as cidades, e a sua memoria pereceu com ellas.
[the] enemy to finish desolation to/for perpetuity and city to uproot to perish memorial their they(masc.)
7 Mas o Senhor está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar.
and LORD to/for forever: enduring to dwell to establish: establish to/for justice throne his
8 Elle mesmo julgará o mundo com justiça; fará juizo aos povos com rectidão.
and he/she/it to judge world in/on/with righteousness to judge people in/on/with uprightness
9 O Senhor será tambem um alto refugio para o opprimido; um alto refugio em tempos de angustia.
and to be LORD high refuge to/for crushed high refuge to/for time dearth
10 E em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste aos que te buscam.
and to trust in/on/with you to know name your for not to leave: forsake to seek you LORD
11 Cantae louvores ao Senhor, que habita em Sião; annunciae entre os povos os seus feitos.
to sing to/for LORD to dwell Zion to tell in/on/with people wantonness his
12 Pois quando busca derramamento de sangue, lembra-se d'elles; não se esquece do clamor dos miseraveis.
for to seek blood [obj] them to remember not to forget cry (poor *Q(K)*)
13 Tem misericordia de mim, Senhor, olha para a minha miseria, que soffro d'aquelles que me aborrecem; tu que me levantas das portas da morte,
be gracious me LORD to see: behold! affliction my from to hate me to exalt me from gate death
14 Para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião, e me alegre na tua salvação.
because to recount all praise your in/on/with gate daughter Zion to rejoice in/on/with salvation your
15 As gentes enterraram-se na cova que fizeram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
to sink nation in/on/with pit: grave to make in/on/with net this to hide to capture foot their
16 O Senhor é conhecido pelo juizo que fez; enlaçado foi o impio nas obras de suas mãos (Higgaion, Selah)
to know LORD justice: judgement to make: do in/on/with work palm his to snare wicked Higgaion (Selah)
17 Os impios serão lançados no inferno, e todas as gentes que se esquecem de Deus. (Sheol h7585)
to return: return wicked to/for hell: Sheol [to] all nation forgetful God (Sheol h7585)
18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos miseraveis perecerá perpetuamente.
for not to/for perpetuity to forget needy hope (afflicted *Q(K)*) to perish to/for perpetuity
19 Levanta-te, Senhor; não prevaleça o homem; sejam julgadas as gentes diante da tua face.
to arise: rise [emph?] LORD not be strong human to judge nation upon face: before your
20 Põe-os em medo, Senhor, para que saibam as nações que não são mais do que homens (Selah)
to set: appoint [emph?] LORD fear to/for them to know nation human they(masc., Selah)

< Salmos 9 >