< Salmos 87 >
1 O seu fundamento está nos montes sanctos.
ヱホバの基はきよき山にあり
2 O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacob.
ヱホバはヤコブのすべての住居にまさりてシオンのもろもろの門を愛したまふ
3 Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. (Selah)
神の都よなんぢにつきておほくの榮光のことを語りはやせり (セラ)
4 Farei menção de Rahab e de Babylonia áquelles que me conhecem: eis-que da Philisteia, e de Tyro, e da Ethiopia, se dirá: Este homem nasceu ali
われはラハブ、バビロンをも我をしるものの中にあげん ペリシテ、ツロ、エテオピアを視よこの人はかしこに生れたりといはん
5 E de Sião se dirá: Este e aquelle nasceu ali; e o mesmo Altissimo a estabelecerá.
シオンにつきては如此いはん 此もの彼ものその中にうまれたり至上者みづからシオンを立たまはんと
6 O Senhor contará na descripção dos povos que este homem nasceu ali. (Selah)
ヱホバもろもろの民をしるしたまふ時このものは彼處にうまれたりと算へあげたまはん (セラ)
7 Assim como os cantores e tocadores de instrumentos estarão lá, todas as minhas fontes estão dentro de ti
うたふもの踊るもの皆いはん わがもろもろの泉はなんぢの中にありと