< Salmos 87 >

1 O seu fundamento está nos montes sanctos.
Par les fils de Koré. Psaume. Cantique. Il a fondé sa résidence sur les montagnes saintes.
2 O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacob.
L’Eternel aime les portes de Sion, mieux que toutes les demeures de Jacob.
3 Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. (Selah)
On parle magnifiquement de toi, ô ville de Dieu! (Sélah)
4 Farei menção de Rahab e de Babylonia áquelles que me conhecem: eis-que da Philisteia, e de Tyro, e da Ethiopia, se dirá: Este homem nasceu ali
Je rappelle l’orgueilleuse Egypte et Babel à ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins, Tyr ainsi que Cousch. "Un tel y est né!"
5 E de Sião se dirá: Este e aquelle nasceu ali; e o mesmo Altissimo a estabelecerá.
Mais de Sion on dit: "Celui-ci et celui-là y sont nés!" C’Est le Très-Haut qui l’a affermie.
6 O Senhor contará na descripção dos povos que este homem nasceu ali. (Selah)
L’Eternel, en inscrivant les nations, proclame: "Un tel y est né!" (Sélah)
7 Assim como os cantores e tocadores de instrumentos estarão lá, todas as minhas fontes estão dentro de ti
Chanteurs et joueurs d’instruments de s’écrier: "Toutes mes sources de joie sont en toi!"

< Salmos 87 >