< Salmos 86 >

1 Inclina, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque estou necessitado e afflicto.
A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I [am] poor and needy.
2 Guarda a minha alma, pois sou sancto; oh Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
Keep my soul, for I [am] pious, Save Thy servant — who is trusting to Thee, O Thou, my God.
3 Tem misericordia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day.
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
Rejoice the soul of Thy servant, For unto Thee, O Lord, my soul I lift up.
5 Pois tu, Senhor, és bom, e prompto a perdoar, e abundante em benignidade para todos os que te invocam.
For Thou, Lord, [art] good and forgiving. And abundant in kindness to all calling Thee.
6 Dá ouvidos, Senhor, á minha oração, e attende á voz das minhas supplicas.
Hear, O Jehovah, my prayer, And attend to the voice of my supplications.
7 No dia da minha angustia clamo a ti, porquanto me respondes.
In a day of my distress I call Thee, For Thou dost answer me.
8 Entre os deuses não ha similhante a ti, Senhor, nem ha obras como as tuas.
There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome
All nations that Thou hast made Come and bow themselves before Thee, O Lord, And give honour to Thy name.
10 Porque tu és grande e fazes maravilhas; só tu és Deus.
For great [art] Thou, and doing wonders, Thou [art] God Thyself alone.
11 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade: une o meu coração ao temor do teu nome.
Show me, O Jehovah, Thy way, I walk in Thy truth, My heart doth rejoice to fear Thy name.
12 Louvar-te-hei, Senhor Deus meu, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.
13 Pois grande é a tua misericordia para comigo; e livraste a minha alma da sepultura mais profunda. (Sheol h7585)
For Thy kindness [is] great toward me, And Thou hast delivered my soul from the lowest Sheol. (Sheol h7585)
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembléas dos tyrannos procuraram a minha alma; e não te pozeram perante os seus olhos.
O God, the proud have risen up against me, And a company of the terrible sought my soul, And have not placed Thee before them,
15 Porém tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, soffredor, e grande em benignidade e em verdade.
And Thou, O Lord, [art] God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth.
16 Volta-te para mim, e tem misericordia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo, e salva ao filho da tua serva.
Look unto me, and favour me, Give Thy strength to Thy servant, And give salvation to a son of Thine handmaid.
17 Mostra-me um signal para bem, para que o vejam aquelles que me aborrecem, e se confundam; porque tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.
Do with me a sign for good, And those hating me see and are ashamed, For Thou, O Jehovah, hast helped me, Yea, Thou hast comforted me!

< Salmos 86 >