< Salmos 85 >

1 Abençoaste, Senhor, a tua terra: fizeste voltar o captiveiro de Jacob.
For the Leader. A Psalm of the sons of Korah. LORD, Thou hast been favourable unto Thy land, Thou hast turned the captivity of Jacob.
2 Perdoaste a iniquidade do teu povo: cobriste todos os seus peccados. (Selah)
Thou hast forgiven the iniquity of Thy people, Thou hast pardoned all their sin. (Selah)
3 Fizeste cessar toda a tua indignação: desviaste-te do ardor da tua ira.
Thou hast withdrawn all Thy wrath; Thou hast turned from the fierceness of Thine anger.
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
Restore us, O God of our salvation, and cause Thine indignation toward us to cease.
5 Acaso estarás sempre irado contra nós? ou estenderás a tua ira a todas as gerações?
Wilt Thou be angry with us for ever? Wilt Thou draw out Thine anger to all generations?
6 Não tornarás a reviver-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
Wilt Thou not quicken us again, that Thy people may rejoice in Thee?
7 Mostra-nos, Senhor, a tua misericordia, e concede-nos a tua salvação.
Show us Thy mercy, O LORD, and grant us Thy salvation.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, fallar; porque fallará de paz ao seu povo, e aos sanctos para que não voltem á loucura.
I will hear what God the LORD will speak; for He will speak peace unto His people, and to His saints; but let them not turn back to folly.
9 Certamente que a salvação está perto d'aquelles que o temem, para que a gloria habite na nossa terra.
Surely His salvation is nigh them that fear Him; that glory may dwell in our land.
10 A misericordia e a verdade se encontraram: a justiça e a paz se beijaram.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
Truth springeth out of the earth; and righteousness hath looked down from heaven.
12 Tambem o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fructo.
Yea, the LORD will give that which is good; and our land shall yield her produce.
13 A justiça irá adiante d'elle, e a porá no caminho das suas pisadas.
Righteousness shall go before Him, and shall make His footsteps a way.

< Salmos 85 >