< Salmos 84 >

1 Quão amaveis são os teus tabernaculos, Senhor dos Exercitos.
How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
2 A minha alma está desejosa, e desfallece pelos atrios do Senhor: o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
My soul longs, yea, even faints for the courts of Jehovah. My heart and my flesh cry out to the living God.
3 Até o pardal encontrou casa, e a andorinha ninho para si, onde ponha seus filhos, até mesmo nos teus altares, Senhor dos exercitos, Rei meu e Deus meu.
Yea, the sparrow has found her a house, and the swallow a nest for herself where she may lay her young, even thine altars, O Jehovah of hosts, my King and my God.
4 Bemaventurados os que habitam em tua casa: louvar-te-hão continuamente. (Selah)
Blessed are those who dwell in thy house. They will still be praising thee. (Selah)
5 Bemaventurado o homem cuja força está em ti, em cujo coração estão os caminhos aplanados.
Blessed is the man whose strength is in thee, in whose heart are the highways to Zion.
6 Que, passando pelo valle das amoreiras, faz d'elle uma fonte; a chuva tambem enche os tanques.
Passing through the valley of weeping they make it a place of springs. Yea, the early rain covers it with blessings.
7 Vão indo de força em força; cada um d'elles em Sião apparece perante Deus.
They go from strength to strength; each one of them appears before God in Zion.
8 Senhor Deus dos Exercitos, escuta a minha oração: inclina os ouvidos, ó Deus de Jacob! (Selah)
O Jehovah God of hosts, hear my prayer. Give ear, O God of Jacob. (Selah)
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
10 Porque vale mais um dia nos teus atrios do que mil. Preferiria estar á porta da casa do meu Deus, a habitar nas tendas dos impios.
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11 Porque o Senhor Deus é um sol e escudo: o Senhor dará graça e gloria; não retirará bem algum aos que andam na rectidão.
For Jehovah God is a sun and a shield. Jehovah will give grace and glory. He will withhold no good thing from those who walk uprightly.
12 Senhor dos Exercitos, bemaventurado o homem que em ti põe a sua confiança.
O Jehovah of hosts, blessed is the man who trusts in thee.

< Salmos 84 >