< Salmos 83 >
1 Ó Deus, não estejas em silencio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus.
Bože! nemoj zamuknuti, nemoj šutjeti, niti poèivaj, Bože!
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te aborrecem levantaram a cabeça.
Jer evo neprijatelji tvoji uzavreše, i koji te nenavide, podigoše glavu.
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultavam contra os teus escondidos.
Po narod tvoj zlo naumiše, i dogovaraju se na izbrane tvoje.
4 Disseram: Vinde, e desarreiguemol-os para que não sejam nação, nem haja mais memoria do nome de Israel.
Rekoše: hodite da ih istrijebimo izmeðu naroda da se više ne spominje ime Izrailjevo.
5 Porque consultaram juntos e unanimes; elles se alliam contra ti:
Složno pristaše i suprot tebi vjeru uhvatiše:
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moab, e dos agarenos,
Naselja Edomova i Ismailovci, Moav i Agareni,
7 De Gebal, e de Ammon, e de Amalek, de Palestina, com os moradores de Tyro.
Geval i Amon i Amalik, Filisteji s Tircima;
8 Tambem Assyria se ajuntou com elles: foram ajudar aos filhos de Lot (Selah)
I Asur udruži se s njima; postadoše mišica sinovima Lotovijem.
9 Faze-lhes como aos madianitas; como a Sisera, como a Jabin na ribeira de Kison.
Uèini im onako kao Madijamu, kao Sisari, kao Javinu na potoku Kisonu,
10 Os quaes pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
Koji su istrijebljeni u Aendoru, nagnojiše sobom zemlju.
11 Faze aos seus nobres como a Oreb, e como a Zeeb e a todos os seus principes, como a Zebah e como a Zalmuna;
Uradi s njima, s knezovima njihovijem, kao s Orivom i Zivom, i sa svima glavarima njihovijem kao sa Zevejem i Salmanom.
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
Jer govore: osvojimo naselja Božija.
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
Bože moj! zapovjedi neka budu kao prah, kao pijesak pred vjetrom.
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chamma que incendeia as brenhas,
Kao što oganj sažiže šumu, i kao plamen što zapaljuje gore,
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
Tako ih pognaj burom svojom i vihorom svojim smeti ih.
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
Pokrij lice njihovo sramotom, da bi tražili ime tvoje, Gospode!
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam.
Neka se stide i srame dovijeka, neka se smetu i izginu!
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Jehovah, és o Altissimo sobre toda a terra.
I neka znadu da si ti, kojemu je ime Gospod, jedini najviši nad svom zemljom.