< Salmos 82 >

1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
Ihubo lika-Asafi UNkulunkulu usesihlalweni emhlanganweni omkhulu; nguye owahlulelayo phakathi kwabo “nkulunkulu”:
2 Até quando julgareis injustamente, e acceitareis as pessoas dos impios? (Selah)
“Koze kube nini livikela ababi na libonakala lithanda izigangi?
3 Fazei justiça ao pobre e ao orphão: justificae o afflicto e necessitado.
Lamlelani ababuthakathaka lezintandane; melani amalungelo abayanga labahlukuluzwayo.
4 Livrae o pobre e o necessitado; tirae-os das mãos dos impios.
Lamlelani ababuthakathaka labaswelayo; bephuleni esandleni sababi.
5 Elles não conhecem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacillam.
Onkulunkulu kabazi lutho, kabazwisisi lutho. Bayantula emnyameni; zonke izisekelo zomhlaba zixukuxiwe.
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós filhos do Altissimo.
Ngathi, ‘Lingo “nkulunkulu”; lonke lingamadodana akhe oPhezukonke.’
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos principes.
Kodwa lizakufa lingabantu nje; lizakuwa njengamanye amakhosi wonke.”
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois tu possues todas as nações.
Phakama, Oh Nkulunkulu, yahlulela umhlaba, ngoba zonke izizwe ziyilifa lakho.

< Salmos 82 >