< Salmos 82 >
1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
Een psalm van Asaf. God staat in de vergadering Godes; Hij oordeelt in het midden der goden;
2 Até quando julgareis injustamente, e acceitareis as pessoas dos impios? (Selah)
Hoe lang zult gijlieden onrecht oordelen, en het aangezicht der goddelozen aannemen? (Sela)
3 Fazei justiça ao pobre e ao orphão: justificae o afflicto e necessitado.
Doet recht den arme en den wees; rechtvaardigt den verdrukte en den arme.
4 Livrae o pobre e o necessitado; tirae-os das mãos dos impios.
Verlost den arme en den behoeftige, rukt hem uit der goddelozen hand.
5 Elles não conhecem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacillam.
Zij weten niet, en verstaan niet; zij wandelen steeds in duisternis; dies wankelen alle fondamenten der aarde.
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós filhos do Altissimo.
Ik heb wel gezegd: Gij zijt goden; en gij zijt allen kinderen des Allerhoogsten;
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos principes.
Nochtans zult gij sterven als een mens; en als een van de vorsten zult gij vallen.
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois tu possues todas as nações.
Sta op, o God! oordeel het aardrijk, want Gij bezit alle natien.