< Salmos 8 >

1 Ó Senhor, nosso Senhor, quão admiravel é o teu nome em toda a terra, pois pozeste a tua gloria sobre os céus!
Gittith rhotoeng dongah aka mawt ham David kah tingtoenglung Kaimih kah boeipa Yahweh tah, diklai pum ah na ming metlam a khuet tih, na mueithennah te vaan dongla na khueh mai.
2 Tu ordenaste força da bocca das creanças e dos que mamam, por causa dos teus inimigos, para fazer calar ao inimigo e ao vingador.
Nang aka daengdaeh kongah, thunkha neh phuloh te kangkuen sak ham camoe neh cahni ka lamkah sarhi na cuen sak.
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrellas que preparaste;
Vaan kah na kutngo hla neh aisi boeih na khueh te ka hmuh vaengah,
4 Que é o homem mortal para que te lembres d'elle? e o filho do homem, para que o visites?
Balae tih hlanghing te na ngaidam tih, hlang capa te na hip?
5 Pois pouco menor o fizeste do que os anjos, e de gloria e de honra o coroaste.
Tedae anih te Pathen lakah vel na toem sak phoeiah ni, anih te thangpomnah neh, rhuepomnah na khuem sak.
6 Fazes com que elle tenha dominio sobre as obras das tuas mãos; tudo pozeste debaixo de seus pés:
Na kutngo te anih na taemrhai sak tih, a kho hmuiah,
7 Todas as ovelhas e bois, assim como os animaes do campo,
tu neh saelhung boeih khaw, kohong kah rhamsa khaw,
8 As aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
vaan kah vaa neh tuitunli kongtlang kah aka kat tuitunli nga khaw boeih a khueh pah.
9 Ó Senhor, nosso Senhor, quão admiravel é o teu nome sobre toda a terra!
Aw BOEIPA, kaimih kah boeipa tah na ming khaw diklai pum ah khuet tangkik.

< Salmos 8 >