< Salmos 75 >

1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
Pour la fin. Ne corrompez pas. Psaume d’un cantique d’Asaph. Nous vous louerons, ô Dieu, nous louerons, et nous invoquerons votre nom. Nous raconterons vos merveilles.
2 Quando eu occupar o logar determinado, julgarei rectamente.
Lorsque j’aurai pris mon temps, c’est moi qui jugerai les justices.
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas columnas (Selah)
La terre s’est fondue, et tous ceux qui y habitent. C’est moi qui ai affermi ses colonnes.
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçaes; e aos impios: Não levanteis a fronte:
J’ai dit aux hommes iniques: N’agissez pas iniquement; et à ceux qui pèchent: N’élevez pas votre corne.
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem falleis com cerviz dura;
N’élevez pas en haut votre corne: ne dites pas contre Dieu d’iniquité;
6 Porque nem do oriente, nem do occidente, nem do deserto vem a exaltação.
Parce que ni de l’Orient, ni de l’Occident, ni des montagnes désertes, il ne vous viendra des secours,
7 Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
Car c’est Dieu qui est juge. Il humilie celui-ci et il exalte celui-là;
8 Porque na mão do Senhor ha um calix, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber d'elle; mas as fezes d'elle todos os impios da terra as sorverão e beberão.
Parce qu’un calice de vin pur est dans la main du Seigneur, calice plein d’un mélange.
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
Pour moi, j’annoncerai à jamais, je chanterai le Dieu de Jacob.
10 E quebrarei todas as forças dos impios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Et je briserai les cornes des pécheurs; et les cornes des justes seront élevées.

< Salmos 75 >