< Salmos 75 >

1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
Nous te louons, ô Dieu, nous te louons, et ton nom est près de nous; on raconte tes merveilles.
2 Quando eu occupar o logar determinado, julgarei rectamente.
Au terme que j'ai fixé, je jugerai avec droiture.
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas columnas (Selah)
La terre tremblait avec tous ses habitants; moi j'ai affermi ses colonnes. (Sélah)
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçaes; e aos impios: Não levanteis a fronte:
J'ai dit aux superbes: Ne faites pas les superbes; et aux méchants: Ne levez pas la corne;
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem falleis com cerviz dura;
Ne levez pas votre corne en haut; ne raidissez pas le cou pour parler avec insolence!
6 Porque nem do oriente, nem do occidente, nem do deserto vem a exaltação.
Car ce n'est pas de l'orient, ni de l'occident, ni du désert que vient l'élévation;
7 Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
Car c'est Dieu qui juge; il abaisse l'un et élève l'autre.
8 Porque na mão do Senhor ha um calix, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber d'elle; mas as fezes d'elle todos os impios da terra as sorverão e beberão.
Car il y a dans la main de l'Éternel une coupe où le vin bouillonne; elle est pleine de vin mêlé, et il en verse; certes, tous les méchants de la terre en boiront les lies.
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
Et moi, je le raconterai à jamais; je chanterai au Dieu de Jacob.
10 E quebrarei todas as forças dos impios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Je romprai toutes les forces des méchants; mais les forces du juste seront élevées.

< Salmos 75 >