< Salmos 75 >
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Älä turmele"; virsi; Aasafin laulu. Me kiitämme sinua, Jumala, me kiitämme sinua; lähellä on sinun nimesi, sinun ihmeitäsi kerrotaan.
2 Quando eu occupar o logar determinado, julgarei rectamente.
"Vaikka minä valitsenkin ajan, minä tuomitsen oikein.
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas columnas (Selah)
Vaikka maa kaikkine asukkaineen menehtyy pelkoon, pidän minä pystyssä sen patsaat." (Sela)
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçaes; e aos impios: Não levanteis a fronte:
"Ylvästelijöille minä sanon: älkää ylvästelkö, ja jumalattomille: älkää sarvea nostako.
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem falleis com cerviz dura;
Älkää nostako sarveanne korkealle, älkää puhuko niskoitellen, julkeasti."
6 Porque nem do oriente, nem do occidente, nem do deserto vem a exaltação.
Ei tule apua idästä, ei lännestä, ei vuorisesta erämaasta,
7 Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
vaan Jumala on se, joka tuomitsee: yhden hän alentaa, toisen ylentää.
8 Porque na mão do Senhor ha um calix, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber d'elle; mas as fezes d'elle todos os impios da terra as sorverão e beberão.
Sillä Herran kädessä on malja, joka vaahtoaa täynnänsä höystettyä viiniä, ja siitä hän kaataa; kaikkien maan jumalattomien täytyy se juoda, särpiä pohjasakkaa myöten.
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
Mutta minä julistan iäti, veisaan kiitosta Jaakobin Jumalalle.
10 E quebrarei todas as forças dos impios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Ja kaikki jumalattomien sarvet minä katkaisen; korkealle kohoavat vanhurskaan sarvet.