< Salmos 71 >
1 Em ti, Senhor, confio; nunca seja eu confundido.
Psalmus David, Filiorum Ionadab, et priorum captivorum. In te Domine speravi, non confundar in æternum:
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar: inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
in iustitia tua libera me, et eripe me. Inclina ad me aurem tuam, et salva me.
3 Sê tu a minha habitação forte, á qual possa recorrer continuamente: déste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
Esto mihi in Deum protectorem, et in locum munitum: ut salvum me facias, Quoniam firmamentum meum, et refugium meum es tu.
4 Livra-me, meu Deus, das mãos do impio, das mãos do homem injusto e cruel.
Deus meus eripe me de manu peccatoris, et de manu contra legem agentis et iniqui:
5 Pois tu és a minha esperança. Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
Quoniam tu es patientia mea Domine: Domine spes mea a iuventute mea.
6 Por ti tenho sido sustentado desde o ventre: tu és aquelle que me tiraste das entranhas de minha mãe: o meu louvor será para ti constantemente.
In te confirmatus sum ex utero: de ventre matris meæ tu es protector meus: In te cantatio mea semper:
7 Sou como um prodigio para muitos, mas tu és o meu refugio forte.
tamquam prodigium factus sum multis: et tu adiutor fortis.
8 Encha-se a minha bocca do teu louvor da tua gloria todo o dia.
Repleatur os meum laude, ut cantem gloriam tuam: tota die magnitudinem tuam.
9 Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se fôr acabando a minha força.
Ne proiicias me in tempore senectutis: cum defecerit virtus mea, ne derelinquas me.
10 Porque os meus inimigos fallam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
Quia dixerunt inimici mei mihi: et qui custodiebant animam meam, consilium fecerunt in unum,
11 Dizendo: Deus o desamparou: persegui-o e tomae-o, pois não ha quem o livre.
Dicentes: Deus dereliquit eum, persequimini, et comprehendite eum: quia non est qui eripiat.
12 Ó Deus, não te alongues de mim: meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
Deus ne elongeris a me: Deus meus in auxilium meum respice.
13 Sejam confundidos e consumidos os que são adversarios da minha alma; cubram-se d'opprobrio e de confusão aquelles que procuram o meu mal.
Confundantur, et deficiant detrahentes animæ meæ: operiantur confusione, et pudore qui quærunt mala mihi.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
Ego autem semper sperabo: et adiiciam super omnem laudem tuam.
15 A minha bocca manifestará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois não conheço o numero d'ellas.
Os meum annuntiabit iustitiam tuam: tota die salutare tuum. Quoniam non cognovi litteraturam,
16 Sairei na força do Senhor Deus, farei menção da tua justiça, e só d'ella.
introibo in potentias Domini: Domine, memorabor iustitiæ tuæ solius.
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho annunciado as tuas maravilhas.
Deus docuisti me a iuventute mea: et usque nunc pronuntiabo mirabilia tua.
18 Agora tambem, quando estou velho e de cabellos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha annunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
Et usque in senectam et senium: Deus ne derelinquas me, Donec annunciem brachium tuum generationi omni, quæ ventura est: Potentiam tuam,
19 Tambem a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas: ó Deus, quem é similhante a ti
et iustitiam tuam Deus usque in altissima, quæ fecisti magnalia: Deus quis similis tibi?
20 Tu, que me tens feito ver muitos males e angustias, me darás ainda a vida, e me tirarás dos abysmos da terra.
Quantas ostendisti mihi tribulationes multas, et malas: et conversus vivificasti me: et de abyssis terræ iterum reduxisti me:
21 Augmentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
Multiplicasti magnificentiam tuam: et conversus consolatus es me.
22 Tambem eu te louvarei com o psalterio, bem como á tua verdade, ó meu Deus, cantarei com a harpa a ti, ó Sancto d'Israel.
Nam et ego confitebor tibi in vasis psalmi veritatem tuam: Deus psallam tibi in cithara, sanctus Israel.
23 Os meus labios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.
Exultabunt labia mea cum cantavero tibi: et anima mea, quam redemisti.
24 A minha lingua fallará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aquelles que procuram o meu mal.
Sed et lingua mea tota die meditabitur iustitiam tuam: cum confusi et reveriti fuerint qui quærunt mala mihi.