< Salmos 67 >
1 Deus tenha misericordia de nós e nos abençõe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selah)
In finem, in hymnis. Psalmus cantici David. Deus misereatur nostri, et benedicat nobis; illuminet vultum suum super nos, et misereatur nostri:
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
ut cognoscamus in terra viam tuam, in omnibus gentibus salutare tuum.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
Confiteantur tibi populi, Deus: confiteantur tibi populi omnes.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra (Selah)
Lætentur et exsultent gentes, quoniam judicas populos in æquitate, et gentes in terra dirigis.
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
Confiteantur tibi populi, Deus: confiteantur tibi populi omnes.
6 Então a terra dará o seu fructo; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
Terra dedit fructum suum: benedicat nos Deus, Deus noster!
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Benedicat nos Deus, et metuant eum omnes fines terræ.